DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 11 of 11

1
Neural machine translation evaluation & error analysis in a Spanish-Korean translation
Kim, Ahrii. - : Universitat Pompeu Fabra, 2019
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2019)
BASE
Show details
2
La fragmentació del procés de traducció com a activitat industrial
In: Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació; Núm. 3: La indústria de la traducció (2015)
BASE
Show details
3
-fähig, -tauglich, -tüchtig. Adjectius amb sufixoides: anàlisi amb vista a la traduccié a una llengua romànica
In: Comparatio delectat. Akten der VI. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Innsbruck, 3.-5. September 2008. Teil 1 und 2 (2011), 505-514
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
Show details
4
Gamero Pérez, Silvia: Traducción alemán-español [Rezension]
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 55 (2009) 2, 191-195
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
5
Towards chunk-based translation memories
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 54 (2008) 4, 343-354
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
6
Die Nutzung der neuen Technologien für die Didaktik des Übersetzens unter besonderer Berücksichtigung von Übersetzungskorpora : anhand von BancTrad
In: Lebende Sprachen. - Berlin : de Gruyter 49 (2004) 2, 64-67
BLLDB
Show details
7
Estructures predicatives a HPSG
In: Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales <12, 1996, Seo de Urgel>. Actas del XII Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, XII Congrés de Llenguatges Naturals i Llenguatges Formals. - Barcelona : PPU (1996), 377-384
BLLDB
Show details
8
Representació de l'estructura argumental dels noms en formalismes d'estructures de trets
In: Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales <10, 1994, Sevilla>. Actas del X Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales. - Barcelona : PPU (1994), 351-356
BLLDB
Show details
9
Fachkräftemangel in Deutschland - Traducción de un informe del Bundestag sobre la falta de mano de obra cualificada en Alemania
In: RECERCAT (Dipòsit de la Recerca de Catalunya)
BASE
Show details
10
Spotting Translationese in two Corpora of Original and Translated Catalan Texts: an Empirical Approach
In: RECERCAT (Dipòsit de la Recerca de Catalunya)
BASE
Show details
11
The Predicate-Argument Structure
Badia i Cardús, Antoni; Colominas, Carme. - : Universitat Pompeu Fabra. Institut Universitari de Lingüística Aplicada
BASE
Show details

Catalogues
0
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
5
0
1
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
5
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern