1 |
Por uma terminologia cinesiológica aplicada à Libras ; Towards a kinesiological terminology applied to Brazilian Sign Language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Jogo de regras : uma nova proposta para o Ensino de aprendizes surdos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Dicionário enciclopédico ilustrado trilíngue da Língua de Sinais Brasileira no ensino de Português como segunda língua
|
|
|
|
In: Entrepalavras; v. 11, n. 11esp (11): Dicionário, léxico e ensino de línguas; 415-433 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
The Processes of Flexion in Sign Languages ; Os processos de flexão nas línguas de sinais
|
|
|
|
In: Letras & Letras; Vol. 37 No. 2 (2021): Sign languages in context of use; 383-402 ; Letras & Letras; v. 37 n. 2 (2021): Línguas de sinais em contexto de uso; 383-402 ; 1981-5239 ; 10.14393/LL63-v37n2-2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
How Do Deaf Adults Tell Stories? : Narrative Analysis ; Como os adultos contam histórias: Análises de narrativas
|
|
|
|
In: Letras & Letras; Vol. 37 No. 2 (2021): Sign languages in context of use; 47-63 ; Letras & Letras; v. 37 n. 2 (2021): Línguas de sinais em contexto de uso; 47-63 ; 1981-5239 ; 10.14393/LL63-v37n2-2021 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
O papel das expressões não manuais na delimitação de constituintes prosódicos ; The role of non-manual expressions in the boundary marking of prosodic constituents in Brazilian Sign Language
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
A tradução à vista no cotidiano profissional dos tradutores/intérpretes de língua brasileira de sinais
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Tradução intersemiótica e a Libras ; Intersemiotic translation and Libras
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Sinais-termo da área de Traumatologia e Ortopedia : uma proposta de glossário bilíngue em Língua Portuguesa-Língua de Sinais Brasileira
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Dicionário bilíngue de expressões idiomáticas para tradutores e intérpretes Português - Libras
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Reprodução em angiospermas e seu ensino para alunos surdos : uma proposta de sequência didática e vídeo bilíngue
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Para um glossário bilíngue (Português-Libras) de Ortodontia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Perspectiva surda de uma tradução de tela para tela : reflexões interlinguísticas, intersemióticas, intrassemióticas
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
O intérprete de língua de sinais brasileira - Libras : uma proposta de modelo de competência para atuação na TV Câmara
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Glossário monolíngue em Língua de Sinais Brasileira : uma importante ferramenta na formação de Guias-Intérpretes Surdos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Análisis polifónico de tres obras de Seña y Verbo Teatro de Sordos ; Análise polifônica de três obras da Seña y Verbo Teatro de Sordos
|
|
Bátiz Fernández, Sergio. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2021. : Universidade de São Paulo, 2021. : Escola de Comunicações e Artes, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|