DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 14 of 14

1
Community interpreting ...
Iliescu Gheorghiu, Catalina. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
2
Community interpreting ...
Iliescu Gheorghiu, Catalina. - : Zenodo, 2022
BASE
Show details
3
Acciones educativas multidisciplinares para la mejora de la comunicación bilingüe mediada por intérprete en entornos sanitarios virtualizados
BASE
Show details
4
Interpreter Wanted. The Impact of Specialised Language on Migrant Women’s Perception of Healthcare Interaction
Iliescu Gheorghiu, Catalina. - : Editura Academiei Române, 2020
BASE
Show details
5
Arguments for a Translanguaging Approach to the Case of Romanian Diaspora in Spain
Iliescu Gheorghiu, Catalina. - : Asociaţia Culturală "A. Philippide", 2017
BASE
Show details
6
Red docente para el seguimiento de las Prácticas Externas. Facultad de Filosofía y Letras
Barrajón López, Elisa; Benaicha Ziani, Naima; Congost-Maestre, Nereida. - : Universidad de Alicante. Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad, 2015. : Universidad de Alicante. Instituto de Ciencias de la Educación, 2015
BASE
Show details
7
Traducción y (a)culturación en la era global : = Translation and (ac)culturation in the global era
Iliescu Gheorghiu, Cătălina (Hrsg.). - Alicante : Agua Clara, 2012
UB Frankfurt Linguistik
Show details
8
Identidades corporales de las mujeres rumanas en España: del totalitarismo a la falsa libertad ; Body determined identities of Romanian women in Spain: from totalitarianism to false freedom
Iliescu Gheorghiu, Catalina. - : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2012
BASE
Show details
9
The role of interpreting in Spanish central and local government integration policies : the case of the Romanian population in Alicante
In: Language and intercultural communication. - Abingdon : Routledge 7 (2007) 2, 171-185
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
10
Intercultural approaches to the integration of migrating minorities
Iliescu Gheorghiu, Cătălina (Hrsg.). - Clevedon, UK : Multilingual Matters, 2007
UB Frankfurt Linguistik
Show details
11
Introducción a la interpretación : la modalidad consecutiva
Iliescu Gheorghiu, Cătălina. - Alicante : Univ. de Alicante, 2001
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
12
What's in a title? : A cognitive approach to the role played by translated text labels and (un)adapted semiotic elements
In: Revista alicantina de estudios ingleses. - Alicante : Univ. 14 (2001), 93-109
BLLDB
Show details
13
What's in a title? A cognitive approach to the role played by translated text labels and (un)adapted semiotic elements
Iliescu Gheorghiu, Catalina. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa, 2001
BASE
Show details
14
Turkish lexical elements in the Romanian historical drama "A Treia Țeapă" by Marin Sorescu, and their translation into English
In: Translation perspectives. - Binghamton, NY : SUNY 11 (2000), 67-80
BLLDB
Show details

Catalogues
3
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
4
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
8
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern