2 |
One Hundred Years of Migration Discourse in The Times: A Discourse-Historical Word Vector Space Approach to the Construction of Meaning
|
|
|
|
In: Front Artif Intell (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
A comparative analysis of the keyword multicultural(ism) in French, British, German and Italian migration discourse
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
A comparative analysis of the keyword multicultural(ism) in French, British, German and Italian migration discourse
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
A corpus-based investigation of language change in Italian: The case of grazie/ringraziare di and grazie/ringraziare per
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Stai scherzando? ‘Are you kidding?’: Investigating the influence of dubbing on the Italian Progressive
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Towards an empirical approach to the study of dubbing-induced language change in Italian
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|