DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5 6
Hits 1 – 20 of 108

1
Contributo para a tradução e adaptação cultural para a população portuguesa da Scale for the Assessment and Rating of Ataxia
BASE
Show details
2
Disrupting Digital Monolingualism: A report on multilingualism in digital theory and practice ...
Spence, Paul. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
3
Disrupting Digital Monolingualism: A report on multilingualism in digital theory and practice ...
Spence, Paul. - : Zenodo, 2021
BASE
Show details
4
Building Confianza: Empowering Latinos/as Through Transcultural Health Care Communication
Magaña, Dalia. - : The Ohio State University Press, 2021
BASE
Show details
5
Cultural appropriation – (k)ein Thema für die Fremdsprachendidaktik?
Plikat, Jochen. - : Humboldt-Universität zu Berlin, 2021
BASE
Show details
6
La más inesperada travesía. Algunas reflexiones desde la práctica como traductora de literatura transcultural
In: EU-topías. Revista de interculturalidad, comunicación y estudios europeos; VOL. 5 (2013); 77-88 ; EU-topías, rivista di interculturalità, communicazione e studi europei; VOL. 5 (2013); 77-88 ; EU-topías. A Journal on Interculturality, Communication, and European Studies; VOL. 5 (2013); 77-88 ; EU-topías. Revue d'interculturalité, de communication et d'études européennes; VOL. 5 (2013); 77-88 ; 2340-115X ; 2174-8454 (2021)
BASE
Show details
7
Adaptación transcultural y validación psicométrica preliminar del "Pregnancy and Motherhood Evaluation Questionnaire" en población española
BASE
Show details
8
Cross-Cultural Adaptation and Validation to Chilean Youth People of Brief Resilience Scale (BRS) ; Adaptación transcultural y validación de la Brief Resilience Scale (BRS) para jóvenes chilenos
In: Anales de Psicología / Annals of Psychology; Vol. 37 No. 2 (2021): May - September; 243-252 ; Anales de Psicología / Annals of Psychology; Vol. 37 Núm. 2 (2021): Mayo - Septiembre; 243-252 ; 1695-2294 ; 0212-9728 (2021)
BASE
Show details
9
Transcultural Literatures in French: A New Normal?
In: 38th Annual 20th & 21st-Century French & Francophone Studies International Colloquium (2021)
BASE
Show details
10
Gescryfte met letteren na elcxs geval Gegraueert en oic dyveerssche ymagyen: Uses of Code-Switching in Dutch and French
Emerson, Catherine. - : Legenda, 2020
BASE
Show details
11
Supervisão clínica em enfermagem: um conceito de consenso em sete países da União Europeia
Prata, Ana Paula; Reis Santos, Margarida; Frade, Josefina. - : Escola Superior de Enfermagem do Porto, 2020
BASE
Show details
12
Mediating the Foreign: Visual Trilingualism and the Reception of a Dutch Still Life in Eighteenth-Century Edo
In: Re:Locations - Journal of the Asia-Pacific World; Vol 3 No 2 (2020): Navigating Visions of the Asia Pacific: Conference Proceedings. Special Issue.; 1-19 ; 2562-9972 (2020)
BASE
Show details
13
Frequency of Limited English Proficient (LEP) Patient Visits and Language Resources: an Assessment of Rural Oregon's Health Centers and Working with LEP Communities
In: University Honors Theses (2020)
BASE
Show details
14
Unravelling the complexities of inequalities in mental healthcare and outcomes for cultural and linguistic minorities
Kisely, Steve. - : Cambridge University Press, 2020
BASE
Show details
15
Sexualización percibida en los estilismos de moda de niñas: Un análisis transcultural en España-China
In: Comunicar: Revista científica iberoamericana de comunicación y educación, ISSN 1134-3478, Nº 65, 2020 (Ejemplar dedicado a: Metodologías mixtas emergentes en investigación social: El reto de la digitalización), pags. 78-87 (2020)
BASE
Show details
16
Translation and transcultural memory in La voz dormida
In: Pintado Gutiérrez, Lucía orcid:0000-0002-7627-0440 and Castillo Villanueva, Alicia (2019) Translation and transcultural memory in La voz dormida. Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice, 29 (1). pp. 156-170. ISSN 0907-676X (2019)
BASE
Show details
17
Language and Culture as Barriers to Healthcare for Chinese Immigrants
In: University Honors Theses (2019)
BASE
Show details
18
Translanguaging strategies in describing the bi(multi)lingual profile of the novel Moarte în ținutul secuilor by Caius Dobrescu
Erika-Mária Tódor. - : Diacronia, 2019
BASE
Show details
19
Transkulturelles und mehrsprachiges Lernen in heterogenen Lerngruppen ...
Hennig-Klein, Eva-Maria. - : Humboldt-Universität zu Berlin, 2019
BASE
Show details
20
Breaking the Linguistic Minority Complex through Creative Writing and Self-Translation
Dagnino, Arianna. - : Association canadienne de traductologie, 2019. : Érudit, 2019
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5 6

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
2
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
106
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern