DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 7 of 7

1
Hysteron-proteron: a polyfunctional rhetorical device - with reference to Arabic-English translation
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 52 (2007) 3, 401-411
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
2
Hysteron-proteron: A Polyfunctional Rhetorical Device – with Reference to Arabic-English Translation
Ali, Salah Salim. - : Les Presses de l'Université de Montréal, 2007. : Érudit, 2007
BASE
Show details
3
Pertinence and redundancy in poetic repetition : a translatological perspective
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 51 (2005) 4, 337-356
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
4
Misrepresentation of some ellipted structures in the translation of the Qur'ān
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 37 (1992) 3, 487-490
BLLDB
Show details
5
Misrepresentation of Some Ellipted Structures in the Translation of the Qur’ān (Analytical Study)
Ali, Salah Salim. - : Les Presses de l'Université de Montréal, 1992. : Érudit, 1992
BASE
Show details
6
Critique of aspects of translation of the poetry of the pre-islamic poets and also of Wormhoudt's translation of al-Mutanabbi
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 35 (1990) 4, 732-741
BLLDB
Show details
7
Aspects of structural and lexical ambiguity in English/Arabic-Arabic/English translation
In: International Federation of Translators. Nouvelles de la FIT. - Gent : FIT 8 (1989) 3, 144-151
BLLDB
Show details

Catalogues
0
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
5
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
2
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern