DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2 3 4 5
Hits 1 – 20 of 90

1
Wird ou gibt? macroanálise pluridimensional da variação do auxiliar da voz passiva em hunsrückisch
BASE
Show details
2
Una traducción comentada de tres cuentos de Lygia Fagundes Telles al español mexicano ; Uma tradução comentada de três contos de Lygia Fagundes Telles para o espanhol mexicano
Ponce Torres, Zyanya Carolina. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2021. : Universidade de São Paulo, 2021. : Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, 2021
BASE
Show details
3
Uma flor chamada desejo
In: Revista Letras Raras; v. 9, n. 4 (2020): Dossiê: A última flor do lácio pelo mundo; Port. 378-382 ; 2317-2347 ; 10.35572/rlr.v9i4 (2020)
BASE
Show details
4
LÍNGUA OU DIALETO? CONSIDERAÇÕES SOBRE O ESTATUTO DA LÍNGUA DE IMIGRAÇÃO ALEMÃ NA CIÊNCIA BRASILEIRA
In: Linguagens - Revista de Letras, Artes e Comunicação; v. 13 n. 2 (2019); 269-288 ; 1981-9943 (2019)
BASE
Show details
5
A Política e a Linguística na Política Linguística : línguas de imigração, Direito e Estado
BASE
Show details
6
Estereotos básicos y estereotes opuestos: Representaciones de dialetas de caipira en discurso institucional y científico
In: Fórum Linguístico, Vol 16, Iss 4, Pp 4316-4327 (2019) (2019)
BASE
Show details
7
Crenças linguísticas de falantes do dialeto caipira: Em torno das dimensões prática e representacional da linguística popular
In: Fórum Linguístico, Vol 16, Iss 4, Pp 4306-4315 (2019) (2019)
BASE
Show details
8
Capaz como marcador negativo enfático no dialeto gaúcho / “Capaz” as a Negative Emphatic Marker in Gaucho Dialect
In: Revista de Estudos da Linguagem, Vol 27, Iss 2, Pp 669-700 (2019) (2019)
BASE
Show details
9
SLANG AND DIALECT IN HARRY POTTER: THE TRANSLATOR AS MEDIATOR OF MARKED LANGUAGE ; Tradução de gírias e dialeto em Harry Potter: o tradutor como mediador de linguagem marcada
In: Cadernos de Linguagem e Sociedade; v. 13 n. 2 (2012); 143-162 ; 2179-4790 ; 0104-9712 ; 10.26512/les.v13i2 (2019)
BASE
Show details
10
As vogais médias pretônicas na fala de sergipanos em São Paulo
BASE
Show details
11
As traduções brasileiras de Cristo si è fermato a Eboli, de Carlo Levi: figuras de linguagem e dialeto
BASE
Show details
12
Harmonia vocálica de altura no português de Porto Alegre/RS : análise de um processo variável pela teoria da otimidade
BASE
Show details
13
Harmonia vocálica de altura no português de Porto Alegre/RS : análise de um processo variável pela teoria da otimidade
BASE
Show details
14
Tradução de dialetos em trainspotting : o dialeto porto-alegrense como solução
BASE
Show details
15
Tipologia e uso dos pronomes independentes na língua lakota
BASE
Show details
16
Variação linguística e aspectos culturais na tradução de Táxi de Khalid el-Khamissi
BASE
Show details
17
O sistema vocálico do saami de Skolt: uma perspectiva diacrônica
BASE
Show details
18
Variação fonético-fonológica e atitudes linguísticas : o desvozeamento das plosivas no português brasileiro em contato com o hunsrückisch no Rio Grande do Sul, Brasil
BASE
Show details
19
Variação fonético-fonológica e atitudes linguísticas : o desvozeamento das plosivas no português brasileiro em contato com o hunsrückisch no Rio Grande do Sul, Brasil
BASE
Show details
20
Variação entoacional no município de Curralinho: contribuições para a formação do atlas prosódico multimídia do português do Norte do Brasil (AMPER – Norte)
FREITAS NETO, João de Castro. - : Universidade Federal do Pará, 2017. : Brasil, 2017. : Instituto de Letras e Comunicação, 2017. : UFPA, 2017. : Programa de Pós-Graduação em Letras, 2017
BASE
Show details

Page: 1 2 3 4 5

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
90
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern