1 |
From Disrupted Classrooms to Human-Machine Collaboration? The Pocket Calculator, Google Translate, and the Future of Language Education
|
|
|
|
In: L2 Journal, vol 14, iss 1 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
The use of MT by undergraduate translation students for different learning tasks
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03547415 ; 2022 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ ТЕКСТОВ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ТЕМАТИКИ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ ... : ECONOMIC TRANSLATION TEACHING IN NON-LINGUISTIC UNIVERSITY ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles, 4th Edition, ePub edition
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
The perspectives of augmentative and alternative communication experts on the clinical integration of non-invasive brain-computer interfaces
|
|
|
|
In: Special Education and Communication Disorders Faculty Publications (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Training translators: why, how, what for?
|
|
|
|
In: 7η Συνάντηση Ελληνόφωνων Μεταφρασεολόγων /7th Greek Translation Professionals ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03563028 ; 7η Συνάντηση Ελληνόφωνων Μεταφρασεολόγων /7th Greek Translation Professionals, Simmos Grammenidis, May 2021, Salonique, Greece (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
MultiTraiNMT: training materials to approach neural machine translation from scratch ; MultiTraiNMT: des outils pour se former à la traduction automatique neuronale
|
|
|
|
In: TRITON 2021 (Translation and Interpreting Technology Online) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03272570 ; TRITON 2021 (Translation and Interpreting Technology Online), Jul 2021, Online, United Kingdom (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
[Recension de] Christiane Nord (2020). La Traduction : une activité ciblée. Introduction aux approches fonctionnalistes. Liège : Presses universitaires de Liège, 200 p.
|
|
|
|
In: ISSN: 2707-8531 ; Critic ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03332230 ; Critic, Association camerounaise de Traductologie, 2021, 2, pp.183-187 ; https://actraductologie.org/critic-2/ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Editorial. Stronger Than The Pandemic
|
|
|
|
In: ISSN: 2707-8531 ; Critic ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03330446 ; Critic, Association camerounaise de Traductologie, 2021, 2, pp.5-7 ; https://actraductologie.org/critic-2/ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Tipps für Deutsch als Fremdsprache Online. Deutsch als 1. und 2 Fremdsprache. Deutsch B, Deutsch C Onlinematerial für den Unterricht
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Manual of Discourse Workshops for Mother Tongue Translators: Volume 1 – Niger-Congo and Nilo-Saharan Languages
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Bilingual presentation comparing a Spanish source text with learner-produced translations ; Código Civil español. De la nulidad del matrimonio. Artículo 73
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
How did participants experience volunteering for a translation crowdsourcing project?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Traduzir metáfora não é mamão com açúcar : a busca por equivalentes de botanomorfismos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Investigating the efficacy of translation process protocols in the revision of translation among Chinese–English translators: an empirical study using eye tracking and screen recording
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
La competencia terminológica en la traducción especializada: definición y propuesta de medición en estudiantes de traducción
|
|
|
|
In: Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN 2011-799X, Vol. 14, Nº. 2, 2021 (Ejemplar dedicado a: Nuevas perspectivas de investigación en la traducción especializada en lenguas románicas: aspectos comparativos, léxicos, fraseológicos, discursivos y didácticos), pags. 427-450 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|