DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 21

1
Usos de SER/ESTAR en los foros de discusión lingüística: la pragmática de la interacción entre aspecto verbal y clases semánticas
BASE
Show details
2
La variación diatópica fraseológica en Nueve Reinas y su traducción
BASE
Show details
3
Standardisation in translated language: A study of collocations in Peninsular and Colombian Spanish translations of The Picture of Dorian Gray
Valencia Giraldo , M. Victoria. - : Universitat Jaume I, 2021. : Universitat d'Alacant, 2021. : Universitat de València, 2021
BASE
Show details
4
Las lenguas originarias en la fraseología del español hablado en Argentina: un estudio basado en corpus ; Indigenous languages in the phraseology of Spanish spoken in Argentina: a corpus-based study
Cuadrado-Rey, Analía. - : Universitat Jaume I, 2021. : Universitat de València, 2021. : Universitat d' Alacant, 2021
BASE
Show details
5
Variación diatópica en documentos notariales del S. XVII : asturleonés y aragonés
BASE
Show details
6
Standardisation in translated language: A study of collocations in Peninsular and Colombian Spanish translations of The Picture of Dorian Gray
Valencia Giraldo, María Victoria. - : Universitat d'Alacant, 2020. : Universitat Jaume I, 2020. : Universitat de València, 2020
BASE
Show details
7
El caso del Ch’timi y su fraseología al/en el doblaje español: ¿delitos en la traducción?
BASE
Show details
8
El componente cultural en la variación diatópica: la fraseología taurina española ; The cultural component in diatopic variation: Spanish phraseology of bullfighting
Pamies, Antonio. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura, 2020
BASE
Show details
9
Variación léxica de las locuciones verbales de Colombia y España ; Lexical variation of verbal phrases shared by Colombia and Spain
Nieto Martín, Gloria Viviana. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura, 2020
BASE
Show details
10
Las lenguas originarias en la fraseología del español hablado en Argentina: un estudio basado en corpus ; Indigenous languages in the phraseology of Spanish spoken in Argentina: a corpus-based study
Cuadrado-Rey, Analía. - : Universitat d'Alacant, 2020. : Universitat Jaume I, 2020. : Universitat de València, 2020
BASE
Show details
11
Standardisation in Translated Language: A Study of Collocations in Peninsular and Colombian Spanish Translations of the Picture of Dorian Gray
Valencia Giraldo, María Victoria. - : Mogorrón Huerta, Pedro, 2020
BASE
Show details
12
La atenuación en conversaciones coloquiales argentinas y españolas: un estudio contrastivo
Douglas, S. (Silvina); Soler-Bonafont, M. A. (M. Amparo); Vuoto, J. (Joaquín). - : Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 2019
BASE
Show details
13
Gramaticalización y polisemia del sufijo colectivo -iza
BASE
Show details
14
El Parlache como elemento evocador de la oralidad ficcional en la novela Rosario Tijeras, de Jorge Franco: las traducciones al alemán y al inglés
Sánchez García, María Clemencia. - : Universitat Pompeu Fabra, 2018
In: TDX (Tesis Doctorals en Xarxa) (2018)
BASE
Show details
15
Los indigenismos léxicos en las variedades diatópicas del español colombiano
In: Forma y Función, Vol 31, Iss 2 (2018) (2018)
BASE
Show details
16
Gramaticalización y polisemia del sufijo colectivo -iza
In: Estudios de lingüística del español; Vol. 39 (2018): La morfología léxica a la luz de la variación; p. 147-160 ; 1139-8736 (2018)
BASE
Show details
17
Diccionario panhispánico del español jurídico: ¿cómo es un diccionario panhispánico?
In: AIS: Ars Iuris Salmanticensis; Vol. 5 No. 1 (2017); 405-415 ; AIS: Ars Iuris Salmanticensis; Vol. 5 Núm. 1 (2017); 405-415 ; AIS: Ars Iuris Salmanticensis; v. 5 n. 1 (2017); 405-415 ; 2340-5155 (2017)
BASE
Show details
18
'Delante suyo' vs. 'delante de él': el uso de las locuciones adverbiales locativas desde una perspectiva diacrónica y diatópica
In: Signo y seña, ISSN 2314-2189, Nº 31, 2017, pags. 85-104 (2017)
BASE
Show details
19
'The Catcher in the Rye', de J. D. Salinger. Análisis y comparación de dos traducciones al español
BASE
Show details
20
La traducción de las referencias a la variedad diatópica en el doblaje al español ; THE TRANSLATION REFERENCES TO DIALECT IN SPANISH DUBBING
In: Normas; Vol. 6 (2016): Normas; 77-92 ; 2174-7245 (2016)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
21
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern