DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 18 of 18

1
Traduction et technologie, regards croisés sur de nouvelles pratiques
Lavault-Olléon, Elisabeth (Herausgeber); Zimina, Maria (Herausgeber). - Paris : Classiques Garnier, 2019
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
2
Traduction spécialisée : l’ergonomie cognitive au service de la formation
In: ISSN: 2108-6354 ; EISSN: 2108-6354 ; ASp - La revue du GERAS ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01131418 ; ASp - La revue du GERAS, revue.org (en ligne) / Bordeaux : GERAS (imprimé), 2012, pp.67-77. ⟨10.4000/asp.3117⟩ ; http://asp.revues.org/3117 (2012)
BASE
Show details
3
À la confluence des langues, des cultures et du droit: jurilinguistique et traduction [Rezension]
In: International journal for the semiotics of law. - Dordrecht [u.a.] : Springer 22 (2009) 4, 451-458
BLLDB
Show details
4
La traduction raisonnée, 2e édition. (Collection: Pédagogie de la traduction/Didactics of Translation). Jean Delisle. Ottawa: University of Ottawa Press, 2003. 604 pp. [Rezension]
In: The interpreter and translator trainer. - Manchester [u.a.] : St. Jerome Publ. 2 (2008) 1, 122-127
BLLDB
Show details
5
Langue du droit et harmonisation terminologique multilingue : l’exemple de LexALP
In: ISSN: 1146-6480 ; EISSN: 1960-6052 ; LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01131403 ; LIDIL - Revue de linguistique et de didactique des langues, UGA Editions, 2008, Langue du droit, pp.11-32 ; http://lidil.revues.org/2776 (2008)
BASE
Show details
6
Traduction spécialisée : pratiques, théories, formations
Lavault-Olléon, Elisabeth [Herausgeber]. - 2007
DNB Subject Category Language
Show details
7
Le projet lexALP: quand terminologues, juristes et politiques travaillent en quatre langues sur l'aménagement du territoire alpin
In: L'art de l'invisible. - Paris : Soc. Française des Traducteurs (2007), 29-49
BLLDB
Show details
8
Traduction spécialisée : pratiques, théories, formations
Lavault-Olléon, Elisabeth (Hrsg.). - Bern [u.a.] : Lang, 2007
UB Frankfurt Linguistik
Show details
9
Le projet lexALP : quand terminologues, juristes et politiques travaillent en quatre langues sur l’aménagement du territoire alpin
In: ISSN: 0395-773X ; EISSN: 2272-9992 ; Traduire ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01131428 ; Traduire, Société française des traducteurs, 2007, pp.50-70 (2007)
BASE
Show details
10
Le 'skopos' comme stratégie de déblocage: dialecte et scotticité dans "Sunset Song" de Lewis Grassic Gibbon
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 51 (2006) 3, 504-523
BLLDB
Show details
11
Le skopos comme stratégie de déblocage: dialecte et scotticité dans Sunset Song de Lewis Grassic Gibbon
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 51 (2006) 3, 504
OLC Linguistik
Show details
12
Le skopos comme stratégie de déblocage : dialecte et scotticité dans Sunset Song de Lewis Grassic Gibbon
In: ISSN: 0026-0452 ; EISSN: 1492-1421 ; Meta : journal des traducteurs ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01131385 ; Meta : journal des traducteurs, Presses Universitaires de Montreal, 2006, 51 (3), p. 504-523. ⟨10.7202/013555ar⟩ ; http://id.erudit.org/iderudit/013555ar (2006)
BASE
Show details
13
Le skopos comme stratégie de déblocage : dialecte et scotticité dans Sunset Song de Lewis Grassic Gibbon
Lavault-Olléon, Élisabeth. - : Les Presses de l'Université de Montréal, 2006. : Érudit, 2006
BASE
Show details
14
Traduction en simulation ou en professionnel : le choix du formateur
In: Meta. - Montréal : Les Presses de l'Univ. 43 (1998) 3, 364-372
BLLDB
Show details
15
Fonctions de la traduction en didactique des langues : apprendre une langue en apprenant à traduire
Lavault-Olléon, Elisabeth. - [Paris] : Didier érudition, 1998
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
16
Etudes traductologiques : en hommage à Danica Seleskovitch
Déjean le Féal, Karla (Mitarb.); Delisle, Jean (Mitarb.); Cormier, Monique C. (Mitarb.). - Paris : Lettres Modernes Minard, 1990
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
17
Retour à la traduction
Rifat Güzelşen, Mehmet (Mitarb.); Deth, Jean-Pierre van (Mitarb.); Dornbush, Marcus (Mitarb.). - Paris : Hachette, 1987
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
18
Fonctions de la traduction en didactique des langues : apprendre une langue en apprenant à traduire
Lavault-Olléon, Elisabeth. - Paris : Didier érudition, 1985
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details

Catalogues
6
0
1
0
1
0
0
Bibliographies
10
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
5
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern