DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 9 of 9

1
A multilayered approach to translation practice from a linguistic perspective
Martín Miguel, Francisco. - : Soto Vázquez, Adolfo Luis, 2016
BASE
Show details
2
Critical thoughts on componential analysis
Martín Miguel, Francisco. - : Universidade da Coruña, Servicio de Publicaciones, 2016
BASE
Show details
3
Dialectos e idiolectos Ingleses : presente y futuro de su traducción al español
Soto Vázquez, Adolfo Luis [Verfasser]. - Berlin : Logos, 2014
DNB Subject Category Language
Show details
4
Charles Dickens makes fun of idiolects in "Martin Chuzzlewit"
In: Revista alicantina de estudios ingleses. - Alicante : Univ. 18 (2005), 261-273
BLLDB
Show details
5
Charles Dickens makes fun of idiolects in Martin Chuzzlewit
Soto Vázquez, Adolfo Luis. - : Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa, 2005
BASE
Show details
6
Shakespeare's use of malapropisms and their reflection in Spanish translation
In: Babel. - Amsterdam : Benjamins 49 (2003) 1, 1-22
BLLDB
Show details
7
Shakespeare's use of malapropisms and their translation into Spanish
In: Revista alicantina de estudios ingleses. - Alicante : Univ. 14 (2001), 281-296
BLLDB
Show details
8
El dialecto como utopía : traductólogos y traductores
In: Actas do I Congreso Internacional de Lingüística Contrastiva, Bilingüismo, Traducción e a súa Aplicación ó ensino das Linguas ; 1. Estudios de lingüistica contrastiva y traducción. - Vigo : Servicio de Publ. da Univ. de Vigo (2001), 111-121
BLLDB
Show details
9
Functions of the Lancashire dialects in Hard Times
Soto Vázquez, Adolfo Luis. - : Universidade da Coruña, 1997
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
1
0
0
Bibliographies
4
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
4
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern