1 |
Dialogue interpreting and person-centred care in a clinical mental healthcare setting
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Translators’ Perspectives: The Construction of the Peruvian Indigenous Languages Act in Indigenous Languages
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Translating rights: The Peruvian Languages Act in Quechua and Aymara
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
The role of indigenous interpreters in the Peruvian intercultural, bilingual justice system
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Translators' perspectives: The construction of the Peruvian Indigenous Languages Act in indigenous languages
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Walking the tightrope: The role of Peruvian indigenous interpreters in Prior Consultation processes
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Translation policy and indigenous languages in Hispanic Latin America
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
To interview or not to interview: A critical approach to assessing end-users' perceptions of the role of 21st century indigenous interpreters in Peru
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Retrospective protocols: Tapping into the minds of interpreting trainees
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Translating the revolution: Otherness in Cuban testimonial literature
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Reading minds: a study of deictic shifts in translated written interaction between mental-health professionals and their readers
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Training public service interpreters in the UK: A fine balancing act
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
A corpus-based study on the naturalness of the Spanish dubbing language : the analysis of discourse markers in the dubbed translation of Friends
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Internationalization vs. Localization: The Translation of Videogame Advertising
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Internationalization vs. localization: The translation of videogame advertising
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
La influencia del ingles en Tiempo de silencio: Problemas de traduccion ; The influence of English in Tiempo de silencio: Problems of translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|