1 |
En langues étrangères, d’où viennent les faux amis?
|
|
|
|
In: Mon Quotidien ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02878231 ; 2020, pp.8 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Les faux amis : théories et typologie
|
|
|
|
In: Traductologie ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00947091 ; Albrecht, Jörn / Metrich, René. Traductologie, De Gruyter, 12 p, 2014, Manuals of Romance Linguistics (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Pragmatic markers and pragmaticalization : lessons from false friends ; [... selected papers presented at the 5th International Contrastive Linguistics Conference held at the University of Leuven (July 2008) ...]
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
14 |
Η εκμετάλλευση των ψευδόφιλων μονάδων στην διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης σε γαλλόφωνους σπουδαστές: ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Bouffer "manger avec avidité" a-t-il vraiment existé au 16e siècle ? Interprétation d'un passage de Clément Marot (Seconde Epistre du Coq en l'Asne, vers 72-79)
|
|
|
|
In: ISSN: 0044-2747 ; Zeitschrift für Französische Sprache und Literatur ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00414381 ; Zeitschrift für Französische Sprache und Literatur, Franz Steiner Verlag, 2009, 119 (2), pp.113-127 (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
"In einer Birke an der Szene sitzt ein kleiner Junge [...]." : schwedisch-deutsche falsche Freunde als ein Phänomen interindividueller und individueller Wortschätze
|
|
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
19 |
Analyse de facteurs prédisant la reconnaissance et la rapidité de reconnaissance des congénères interlinguaux par des élèves anglophones de première secondaire lisant en français
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Rumunjsko-hrvatski lažni parovi [Online resource]
|
|
|
|
In: Rasprave : časopis Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje 2007 (2007) 33, 305-324
|
|
Linguistik-Repository
|
|
Show details
|
|
|
|