DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 30

1
CRITÉRIOS E VALORES PARA UMA NORMA BRASILEIRA DE REFERÊNCIA
In: VERBUM. CADERNOS DE PÓS-GRADUAÇÃO. ISSN 2316-3267; v. 9, n. 3 (2020): Dossiê - Educação Linguística; 08-23 ; 2316-3267 (2020)
BASE
Show details
2
THE INTERPRETERS AND THE HISTORICAL FORMATION OF BRAZIL: THE FIRST FOUR CENTURIES OF A FORGOTTEN HISTORY ...
Dennys Silva-Reis; Bagno, Marcos. - : SciELO journals, 2018
BASE
Show details
3
THE INTERPRETERS AND THE HISTORICAL FORMATION OF BRAZIL: THE FIRST FOUR CENTURIES OF A FORGOTTEN HISTORY ...
Dennys Silva-Reis; Bagno, Marcos. - : SciELO journals, 2018
BASE
Show details
4
TRANSLATION AS LINGUISTIC POLICY: THE CASE OF UNASUR ...
BASE
Show details
5
TRANSLATION AS LINGUISTIC POLICY: THE CASE OF UNASUR ...
BASE
Show details
6
TRANSLATION: A MIRROR OF CHANGE? MAFALDA ANSWERS ...
Bagno, Marcos. - : SciELO journals, 2018
BASE
Show details
7
TRANSLATION: A MIRROR OF CHANGE? MAFALDA ANSWERS ...
Bagno, Marcos. - : SciELO journals, 2018
BASE
Show details
8
A tradução como política linguística : o caso da UNASUL ; Translation as linguistic policy : the case of UNASUR
Queiroz, Guilherme; Bagno, Marcos; Monteiro, Julio C. N.. - : UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), 2018
BASE
Show details
9
Tradução : espelho da mudança? : Mafalda responde ; Translation : a mirror of change? : Mafalda answers
Bagno, Marcos. - : UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL), 2018
BASE
Show details
10
PERSPECTIVAS CULTURAIS SOBRE A TRADUÇÃO
In: Traduzires; v. 1 n. 1 (2012); 5-18 ; 2238-7749 (2018)
BASE
Show details
11
NORMA LINGUÍSTICA, HIBRIDISMO & TRADUÇÃO
In: Traduzires; v. 1 n. 1 (2012); 19-32 ; 2238-7749 (2018)
BASE
Show details
12
ORALIDADE INVEROSSÍMIL E ROMANCE GRÁFICO: A TRADUÇÃO BRASILEIRA DE AYA DE YOPOUGON
In: Translatio; n. 13 (2017): TRADUÇÃO E DIÁSPORAS NEGRAS; 163-184 ; 2236-4013 (2017)
BASE
Show details
13
História sociopolítica da língua portuguesa, de Carlos Alberto Faraco (São Paulo, Parábola Editorial, 2016, 400 pp.).
In: Cadernos de Estudos Linguísticos; v. 58, n. 1 (2016): Desigualdade / Diferença ; 0102-5767 (2016)
BASE
Show details
14
Norma linguística e oralidade fingida na tradução de Persépolis
BASE
Show details
15
Norma linguística e tradução : A normatização dos demonstrativos no processo tradutório
BASE
Show details
16
Inteligência financeira e respectiva terminologia : uma análise comparativa bilíngue Português-Inglês
BASE
Show details
17
Norma linguística, hibridismo & tradução ; Norme linguistique, hibridisme & traduction
Bagno, Marcos. - : Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução - POSTRAD, da Universidade de Brasília - UnB, 2012
BASE
Show details
18
Políticas da norma e conflitos linguísticos
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
19
A gramática invisível : o caso das orações relativas
BASE
Show details
20
¿Qué es una lengua? Distintas sociedades, distintas respuestas
In: Estudios de lingüística aplicada. - México : Centro 28 (2010) 52, 121-140
BLLDB
Show details

Page: 1 2

Catalogues
5
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
6
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
23
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern