DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 15 of 15

1
Is trauma translatable?
Kuhiwczak, Piotr. - : The Translators Association, 2009
BASE
Show details
2
How postcolonial is post-communist translation?
Kuhiwczak, Piotr. - : Unpublished, 2008
BASE
Show details
3
Holocaust Writing and the Limits of Influence
In: Forum for modern language studies. - Oxford : Oxford Univ. Press 43 (2007) 2, 161
OLC Linguistik
Show details
4
A companion to translation studies
Kuhiwczak, Piotr (Hrsg.); Littau, Karin (Hrsg.). - Clevedon [u.a.] : Multilingual Matters, 2007
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
5
Holocaust writing and the limits of influence
Kuhiwczak, Piotr. - : OUP, 2007
BASE
Show details
6
A linguistic package tour
In: The linguist. - London : Inst. 43 (2004) 3, 78-79
OLC Linguistik
Show details
7
Translation today : trends and perspectives
Anderman, Gunilla M. (Hrsg.); Díaz-Cintas, Jorge (Mitarb.); McAlester, Gerard (Mitarb.). - Clevedon [u.a.] : Multilingual Matters, 2003
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
8
Book Reviews - Encyclopedia of Literary Translation into English
In: Language and literature. - London : Sage 11 (2002) 2, 174-176
OLC Linguistik
Show details
9
In response... to Hilary Footitt
In: The linguist. - London : Inst. 41 (2002) 3, 72
OLC Linguistik
Show details
10
Buried in translation
Kuhiwczak, Piotr. - : OUP, 2002
BASE
Show details
11
Features - How I learned to dislike French
In: The linguist. - London : Inst. 40 (2001) 6, 164
OLC Linguistik
Show details
12
Features - Thoughts lost in translation: On studying humanities in a foreign language
In: The linguist. - London : Inst. 39 (2000) 5, 152-154
OLC Linguistik
Show details
13
Word, text, translation : liber amicorum for Peter Newmark
Connolly, David (Mitarb.); Ṭuri, Gidʿon (Mitarb.); Fraser, Janet (Mitarb.). - Clevedon [u.a.] : Multilingual Matters, 1999
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
The debate
Newmark, Peter (Disk.); Snell-Hornby, Mary (Disk.); Hale, Terry (Disk.)...
In: Translation in the global village. - Clevedon, Avon : Multilingual Matters (1999), 121-138
BLLDB
Show details
15
Translation as appropriation : the case of Milan Kundera's "The Joke"
In: Translation, history and culture. - London [u.a.] : Pinter (1990), 118-130
BLLDB
Show details

Catalogues
3
0
6
0
0
0
0
Bibliographies
5
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
4
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern