DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 6 of 6

1
Análisis contrastivo (alemán-español) para la traducción del periodismo especializado en ciencia: las noticias de divulgación científica sobre coronavirus
In: Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN 2011-799X, Vol. 14, Nº. 1, 2021, pags. 240-265 (2021)
BASE
Show details
2
Terminología y traducción en contextos especializados (alemán-español): Vitivinicultura
Ramírez Almansa, Isidoro. - : Universidad de Córdoba, UCOPress, 2020
BASE
Show details
3
La productividad de la lengua alemana en la creación terminológica del sector turístico: el turismo de salud. Aproximaciones desde la traducción
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0717-1285, Nº. 7 (VII), 2020 (Ejemplar dedicado a: Discurso turístico, lenguas y traducción), pags. 264-288 (2020)
BASE
Show details
4
Composición de palabras en el léxico especializado. Análisis contrastivo alemán-español ; Word-composition and specialized Lexicon. A German-Spanish Analysis
In: Skopos 7, 179-190 (2016) (2016)
BASE
Show details
5
PARRA MEMBRIVES, Eva; GARCÍA PEINADO, Miguel Ángel; CLASSEN, Albecht (Tübingen, 2012). Aspects of Literary Translation. Building Linguistic and Cultural Bridge in Past and Present
In: Skopos 6, 207-211 (2015) (2015)
BASE
Show details
6
DOMÍNGUEZ VÁZQUEZ, Mª José (Frankfurt, 2013). Trends in der deutsch-spanischen Lexikographie
In: Skopos 6, 212-213 (2015) (2015)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
6
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern