1 |
Three Fragments of a Judaeo-Arabic Translation of Ecclesiastes with Full Tiberian Vocalisation ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Maximus the Greek's Biblical Philology in the European Context and in the Church Slavonic Tradition ; Библейская филология Максима Грека в европейском контексте и в церковнославянской традиции
|
|
|
|
In: Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies; Vol 9, No 2 (2020); 448-460 ; 2305-6754 ; 2304-0785 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
A Judaeo-Arabic Biblical Glossary as a Source for Arabic Historical Dialectology ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
VAT. LAT. 12900. EL FRAGMENTO LATINO VISIGÓTICO DE LA EPÍSTOLA A LOS GÁLATAS Y SU VERSIÓN ÁRABE ANDALUSÍ* 1 ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Sociolinguistic Aspects of the First Translations of the Bible into the Russian Language ; Социолингвистические аспекты первых переводов Библии на русский язык
|
|
|
|
In: Slověne = Словѣне. International Journal of Slavic Studies; Vol 4, No 1 (2015): In Honor of the 70th Birthdays of Prof. Milena V. Rozhdestvenskaya and Prof. Tatiana V. Rozhdestvenskaya; 191–203 ; 2305-6754 ; 2304-0785 (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
ЧУВАШСКИЕ ИМЕНА ДЕЙСТВИЯ, ОБРАЗОВАННЫЕ С ПОМОЩЬЮ АФФИКСА -У (-/ )НА РУБЕЖЕ XIX–XX ВЕКОВ
|
|
Студенцов, Олег. - : Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Чувашский государственный университет им. И.Н. Ульянова", 2013
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Lexikalish-semantische Beobachtungen zu Luthers Bibelübersetzung
|
|
Ruipérez, Germán. - : Universidad de Extremadura. Servicio de Publicaciones, 1983
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|