DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 6 of 6

1
LA LANGUE CORSE DANS L’ÉDITION: DU PETIT NICOLAS À NICULINU IN CORSU, DONNÉES OBJECTIVES D’UN CAS LITTÉRAIRE TRADUIT EN LANGUE RÉGIONALE
Tonti, Michela (orcid:0000-0002-8260-0207). - : Aracne, 2018. : place:ITA, 2018
BASE
Show details
2
Rôles du personnage dans les romans historiques pour la jeunesse
In: Le français aujourd'hui, N 201, 2, 2018-06-01, pp.119-127 (2018)
BASE
Show details
3
Translating a story-teller's musical voice: re-creating its iconicity ; Traduire la voix musicale d’un conteur : recréer son iconicité
In: Traduire les sens en littérature pour la jeunesse - Colloque du TRACT ; https://hal-univ-paris3.archives-ouvertes.fr/hal-01628936 ; Traduire les sens en littérature pour la jeunesse - Colloque du TRACT, TRACT - Traduction et communication transculturelle, Oct 2017, Paris, France ; http://www.univ-paris3.fr/traduire-les-sens-en-litterature-pour-la-jeunesse-447766.kjsp (2017)
BASE
Show details
4
Littérature pour la jeunesse et racisme social : de nouveaux corpus problématiques
In: Le français aujourd'hui, n 185, 2, 2014-07-07, pp.59-69 (2014)
BASE
Show details
5
Teenagers novels in breton language. Themes, translation ans stylistics ; Le roman pour adolescents en langue bretonne. Thématique, traduction et stylistique
Kervoas, Yann-Envel. - : HAL CCSD, 2009
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00422120 ; Linguistique. Université Rennes 2, 2009. Français (2009)
BASE
Show details
6
Évaluer le sexisme d'une œuvre : nécessité et difficulté
In: Le français aujourd'hui, n 163, 4, 2008-12-01, pp.29-36 (2008)
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
6
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern