1 |
A Bilingual KRC Concordancer for Assisted Translation Revision based on Specialized Comparable Corpora
|
|
|
|
In: 12th international conference on Terminology and Knowledge Engineering (TKE) ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01576679 ; 12th international conference on Terminology and Knowledge Engineering (TKE), Jun 2016, Copenhagen, Denmark (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
: Lexical Alignment from comparable corpora : neoclassical compounds and relational adjectives ; Alignement lexical en corpus comparables : le cas des composés savants et des adjectifs relationnels
|
|
|
|
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00949025 ; Traitement du texte et du document. Université de Nantes, 2014. Français (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
A compilação de corpora comparáveis na área de negócios e sua relevância para a tradução e terminologia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Unidades fraseológicas especializadas: colocações e colocações estendidas em contratos sociais e estatutos sociais traduzidos no modo juramentado e não-juramentado
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Characterization and Compilation of Specialized Comparable Corpora ; Découverte et caractérisation des corpus comparables spécialisés
|
|
|
|
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00474405 ; Interface homme-machine [cs.HC]. Université de Nantes, 2009. Français (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|