DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 4 of 4

1
The making of literary translations: repetition and ambiguity in a short story by Ernest Hemingway
In: Across languages and cultures. - Budapest : Akad. Kiadó 12 (2011) 2, 259-274
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
2
Modern Caribbean literature : how to translate Creole?
In: Ü wie übersetzen. - Wien : Übersetzergemeinschaft 8 (2001) 19-20, 80-87
BLLDB
Show details
3
Language choice and language variation in a cross-cultural context : African and Caribbean literature in German translation
In: Traduction - transition ; 1. - Paris (1999), 191-195
BLLDB
Show details
4
Read my lips - Übersetzen für audiovisuelle Medien: Synchronisation, Voice-over, Untertitel : elftes österreichisches Übersetzerseminar, 5. bis 7. Mai 1995, Zell an der Pram, O.Ö.
Kolb, Waltraud (Mitarb.); Schwarzinger, Heinz (Mitarb.); Clausen, Heinz (Mitarb.)...
In: Ü wie übersetzen. - Wien : Übersetzergemeinschaft 7 (1997) 17-18, 3-86
BLLDB
Show details

Catalogues
0
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
4
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
0
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern