![english eng](/images/lang_en_blass.gif)
-
Refine your search:
-
Keyword:
-
ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ,МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ,РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ,ОБУЧЕНИЕ ФОНЕТИКЕ,РЕЧЕВОЙ АППАРАТ,ФОНЕТИЧЕСКАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ,ICT,MULTIMEDIA PRESENTATION,RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE,TEACHING PHONETICS,ORGANS OF SPEECH,PHONETIC INTERFERENCE (1)
-
РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ,RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE,МОЛОДЕЖНЫЙ СЛЕНГ,YOUTH SLANG,РЕГИОНАЛЬНЫЙ СЛЕНГИЗМ,REGIONAL SLANG WORD,УРБАНОНИМ,URBANONYM,ДИАЛЕКТИЗМ,ПСКОВСКИЕ ГОВОРЫ,PSKOV DIALECTS,DIALECTICISM (1)
-
РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ,RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE,СТРАНОВЕДЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ,COUNTRY-SPECIFIC COMPETENCE,ЛИНГВОКРАЕВЕДЕНИЕ,ЛИНГВОКРАЕВЕДЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ,LINGUISTIC LOCAL HISTORY DICTIONARY,ОНОМАСТИКА,ONOMASTICS,УЧЕБНЫЙ ТЕКСТ,EDUCATIONAL TEXT,LINGUISTIC LOCAL HISTORY (1)
-
РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ,RUSSIAN LANGUAGE AS A FOREIGN,СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ ИНОСТРАНЦЕВ,SOCIO-CULTURAL ADAPTATION OF FOREIGNERS,СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ,SOCIO-CULTURAL COMPETENCY,ЛИНГВОКРАЕВЕДЕНИЕ,ОБУЧЕНИЕ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ,TEACHING LANGUAGE OF SPECIALTY,РАЗГОВОРНАЯ РЕЧЬ,SPOKEN LANGUAGE,LINGUISTIC LOCAL STUDY (1)
-
СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ,ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР,РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ,ФОНЕТИКА,ФОНЕТИЧЕСКАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ,SOCIOCULTURAL ADAPTATION,LANGUAGE BARRIER,RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE,PHONETICS,PHONETIC INTERFERENCE (1)
-
УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ,ПОСЛОВИЦА,ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЕ КОММЕНТИРОВАНИЕ,ЭТНОКУЛЬТУРНО МАРКИРОВАННАЯ ЛЕКСИКА,СЛОВАРНАЯ СТАТЬЯ,ТЕКСТОВЫЙ КОММЕНТАРИЙ,EDUCATIONAL DICTIONARY,PROVERB,LINGUOCULTURAL COMMENTS,ETHNO-CULTURAL MARKED VOCABULARY,DICTIONARY ENTRY,TEXTUAL COMMENT (1)
-
Creator / Publisher
-
Year
-
Medium
-
Type:
-
BLLDB-Access
|
Search in the Catalogues and Directories
|