1 |
Estrategias de traducción y elementos de inequivalencia interlingüística: la traducción teatral en el aula y los contrastes lingüísticos y culturales
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
El mito de las lenguas mixtas y los criollos franco-caribeños ; O mito das línguas mistas e os criollos franco-caribeños ; The myth of mixed language and French-Caribbean creoles
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|