1 |
Analyse jurilinguistique des concepts de « lisibilité » et d’« intelligibilité » de la loi
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
DE LA LETTRE À L’ESPRIT. L’ÉPOPÉE DE LA JURILINGUISTIQUE CANADIENNE
|
|
Gémar, Jean-Claude. - : Revue de Droit de l’Université de Sherbrooke, 2016. : Érudit, 2016
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Les enjeux de la jurilinguistique et de la juritraductologie
|
|
|
|
In: ISSN: 0952-8059 ; EISSN: 1572-8722 ; International Journal for the Semiotics of Law ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01721660 ; International Journal for the Semiotics of Law, Springer Verlag, 2015, 28 (1), pp.1 - 8. ⟨10.1007/s11196-015-9405-1⟩ (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
De la traduction juridique à la jurilinguistique : la quête de l’équivalence
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Communication and culture mediation techniques in jurilinguistics
|
|
|
|
In: ISSN: 0037-1998 ; EISSN: 1613-3692 ; Semiotica ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01721665 ; Semiotica, De Gruyter, 2014, 2014 (201), pp.1 - 15. ⟨10.1515/sem-2014-0028⟩ (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Le nuove ambizioni del sapere del giurista: antropologia giuridica e traduttologia giuridica : convegno internazionale (Roma, 12 - 13 Marzo 2008) = Les nouvelles ambitions du savoir du juriste: anthropologie du droit et traductologie juridique
|
|
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
20 |
De la traduction (juridique) à la jurilinguistique. Fonctions proactives du traductologue
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|