DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 7 of 7

1
Translating without In-domain Corpus: Machine TranslationPost-Editing with Online Learning Techniques
BASE
Show details
2
Interactive translation prediction versus conventional post-editing in practice: a study with the CasMaCat workbench
In: Machine translation. - Dordrecht [u.a.] : Springer Science + Business Media 28 (2014) 3, 217-235
OLC Linguistik
Show details
3
Interactive translation prediction versus conventional post-editing in practice: a study with the CasMaCat workbench
Alabau, Vicent; Hill, Robin L.; Carl, Michael. - : Springer Verlag (Germany), 2014
BASE
Show details
4
On the effective deployment of current machine translation technology
González Rubio, Jesús. - : Universitat Politècnica de València, 2014
In: Riunet (2014)
BASE
Show details
5
CASMACAT: An open source workbench for advanced computer aided translation
BASE
Show details
6
Active learning for interactive machine translation
González Rubio, Jesús; Casacuberta Nolla, Francisco; Ortiz Martínez, Daniel. - : Association for Computational Linguistics, 2012
BASE
Show details
7
Bilingual phrases for statistical machine translation
García-Varea, Ismael; Nevado Montero, Francisco; Ortiz Martínez, Daniel. - : Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural, 2005
BASE
Show details

Catalogues
0
0
1
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
6
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern