DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 24

1
The Telegram Chronicles of Online Harm
In: Journal of Open Humanities Data; Vol 7 (2021); 8 ; 2059-481X (2021)
BASE
Show details
2
The TSL machine: parser, lemma analysis, sentiment analysis and autocoding for Telegram chats ...
BASE
Show details
3
The TSL machine: parser, lemma analysis, sentiment analysis and autocoding for Telegram chats ...
BASE
Show details
4
The TSL machine: parser, lemma analysis, sentiment analysis and autocoding for Telegram chats ...
BASE
Show details
5
The Impact of Telegram on Learning of Collocational Knowledge among EFL High School Students
In: Applied Linguistics Research Journal, Vol 4, Iss 3, Pp 37-51 (2020) (2020)
BASE
Show details
6
Личный Telegram-канал сотрудника как инструмент SMM-продвижения компании ; Using the employee’s personal Telegram-channel as the way of company promotion
Isakova, E.; Исакова, Е. А.. - : Издательство Уральского университета, 2018
BASE
Show details
7
Assessing English Speaking and Listening Skills with the Mobile Application Telegram
In: Indonesian EFL Journal: Journal of ELT, Linguistics, and Literature, Vol 4, Iss 2, Pp 147-174 (2018) (2018)
BASE
Show details
8
ANONYMOUS “CHANNELS” OF THE TELEGRAM MESSENGER: FEATURES OF SPEECH BEHAVIOR ... : АНОНИМНЫЕ «КАНАЛЫ» МЕССЕНДЖЕРА TELEGRAM: ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ ...
Maevskaya, M.I.. - : Международный научно-исследовательский журнал, 2017
BASE
Show details
9
La localització de l'apli de missatgeria Telegram al sard : l'experiència de Sardware i una aplicació docent
BASE
Show details
10
La localització de l’apli de missatgeria Telegram al sard: l’experiència de Sardware i una aplicació docent
In: Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació; Núm. 14 (2016): Traducció i dispositius mòbils; p. 112-127 (2016)
BASE
Show details
11
Sa localizatzione de su programma de messagìstica Telegram a su sardu: s’esperièntzia de Sardware e un’aplicatzione de dotzèntzia
In: Tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació; Núm. 14 (2016): Traducció i dispositius mòbils; p. 112-127 (2016)
BASE
Show details
12
From the margins to the majority: portrayal of hispanic immigrants in the Garden Ciy (Kan.) Telegram, 1980-2000
Fuhlhage, Michael. - : University of Missouri--Columbia, 2007
BASE
Show details
13
Evolution der Medien : kommunikationswissenschaftliche Überlegungen am Beispiel der Telegraphie
Probst, Daniel. - Stuttgart : Ibidem-Verl., 2004
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
14
A is for American : letters and other characters in the newly United States
Lepore, Jill. - New York : Knopf, 2002
BLLDB
UB Frankfurt Linguistik
Show details
15
Briefkommunikation im 20. Jahrhundert
Schmitz, Ulrich (Herausgeber); Wyss, Eva Lia (Herausgeber); Elspaß, Stephan (Mitwirkender)...
In: Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie. - Duisburg : Univ.-Verl. Rhein-Ruhr (2002) 64, 5-237
BLLDB
Show details
16
Telegrammstil : zur medientechnischen Genese und Differenzierung eines Sprachstils
In: Zeitschrift für deutsche Philologie. - Berlin : E. Schmidt 118 (1999) Sonderh., 3-24
BLLDB
Show details
17
The grammar of telegraphic structures : sentential and nonsentential derivation
In: Journal of English linguistics. - Thousand Oaks, Calif. [u.a.] : Sage 26 (1998) 1, 37-67
BLLDB
Show details
18
On economy in written language production : telegrams, short letters, and notes
In: Grazer linguistische Studien. - Graz : Inst. für Sprachwiss. (1994) 42, 115-120
BLLDB
Show details
19
Dänischer und deutscher Telegrammstil
In: Sprache - Sprechen - Handeln ; 2. - Tübingen : Niemeyer (1994), 27-32
BLLDB
Show details
20
Syntaktische Strukturen und Ellipsen in deutschen Telegrammen
In: Neue Fragen der Linguistik ; 2. Innovation und Anwendung. - Tübingen : Niemeyer (1991), 245-251
BLLDB
Show details

Page: 1 2

Catalogues
2
0
0
0
0
0
1
Bibliographies
11
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern