DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 9 of 9

1
Prendre la parole en anglais
Rossette, Fiona. - : HAL CCSD, 2017. : Armand Colin, 2017
In: https://hal.parisnanterre.fr//hal-01640686 ; Armand Colin, 2017, 978-2-200-61744-8 (2017)
BASE
Show details
2
Discursive Divides and Rhetorical Staging, or the Transcending Function of Oratory
In: ISSN: 0378-2166 ; EISSN: 1879-1387 ; Journal of Pragmatics ; https://hal.parisnanterre.fr//hal-01640687 ; Journal of Pragmatics, Elsevier, 2017, 108, pp.48--59. ⟨10.1016/j.pragma.2016.11.002⟩ (2017)
BASE
Show details
3
Rhetorical versus Dialogic Staging: "Our Moment Is Now", or the Discourse That Made a President
In: ISSN: 1853-6034 ; Rétor ; https://hal.parisnanterre.fr//hal-01640358 ; Rétor, Asociación Argentina de Retórica, 2016, 6 (2), pp.216--247 (2016)
BASE
Show details
4
Sentence-Initial And: A Filter for Speaker Involvement
In: Mapping Parameters of Meaning ; https://hal.parisnanterre.fr//hal-01639963 ; Sekali, Martine and Trévise, Anne. Mapping Parameters of Meaning, Cambridge Scholars Publishing, pp.69--95, 2012, 978-1-4438-3897-9 (2012)
BASE
Show details
5
Sur les titres des plats en anglais : quelle "mise en bouche" ? Quelques remarques contrastives anglais/français
In: Degrés : revue de synthèse à orientation sémiologique ; https://hal.parisnanterre.fr//hal-01639964 ; Degrés : revue de synthèse à orientation sémiologique, Helbo, 2012, Le manger et le dire (154-155) (2012)
BASE
Show details
6
"He Lay Still. It Was All Right. The Bull Was Gone'' - Programming an "Amplification'' of Meaning in Some Examples of "Paratactic'' Sentence Combinations
In: ISSN: 1638-5748 ; EISSN: 1638-573X ; CORELA - COgnition, REprésentation, LAngage ; https://hal.parisnanterre.fr//hal-01639969 ; CORELA - COgnition, REprésentation, LAngage, CERLICO-Cercle Linguistique du Centre et de l'Ouest (France), 2012, Paramétrer le sens ? Études de cas (HS-10), ⟨10.4000/corela.2437⟩ (2012)
BASE
Show details
7
Where is the hard news? On the news/commentary distinction in the French press
In: Linguistics and the human sciences. - London : Equinox Publ. 5 (2011) 1, 93-124
OLC Linguistik
Show details
8
Translating asyndeton from French literary texts into English
In: Target. - Amsterdam [u.a.] : Benjamins 21 (2009) 1, 98-134
BLLDB
OLC Linguistik
Show details
9
Le connecteur "and": explicitation ou parataxe?
In: English linguistics. - Toulouse : Presses Univ. du Mirail-Toulouse (2003), 79-100
BLLDB
Show details

Catalogues
0
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
2
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
6
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern