1 |
De la nécessité de former des spécialistes en communication pour le développement
|
|
|
|
In: La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03271591 ; Ndongo-Keller, Justine; Ntakirutimana, Évariste; Thierno Cisse, Mame; Van Campenhoudt, Marc. La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue, Editions des archives contemporaines, 2021, La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue. Translation and Interpretation in Sub-Saharan Africa : New Challenges in a Multilingual Space, 9782813003898. ⟨10.17184/eac.9782813003898⟩ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
De la nécessité de former des spécialistes en communication pour le développement
|
|
|
|
In: La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03271591 ; Ndongo-Keller, Justine; Ntakirutimana, Évariste; Thierno Cisse, Mame; Van Campenhoudt, Marc. La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue, Editions des archives contemporaines, 2021, La traduction et l’interprétation en Afrique subsaharienne : les nouveaux défis d’un espace multilingue. Translation and Interpretation in Sub-Saharan Africa : New Challenges in a Multilingual Space, 9782813003898. ⟨10.17184/eac.9782813003898⟩ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
La terminologie de l'enseignement supérieur en Belgique francophone transposée dans le système d'intégration européenne. Raisons et conséquences d'une harmonisation linguistique manquée
|
|
|
|
In: Mots. Les langages du politique, n 102, 2, 2013-09-18, pp.37-52 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Emprunts, créations « sous influence » et équivalents
|
|
|
|
In: Passeurs de mots, passeurs d’espoir. Lexicologie, terminologie et traduction face au défi de la diversité ; 8è Journées scientifiques du Réseau de chercheurs Lexicologie, terminologie, traduction ; https://hal-univ-paris.archives-ouvertes.fr/hal-01218957 ; 8è Journées scientifiques du Réseau de chercheurs Lexicologie, terminologie, traduction, 2009, Lisbonne, Portugal. pp.325-340 (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Interroger un corpus par le sens. Une approche linguistique
|
|
|
|
In: Mots, termes et contextes. Actes des septièmes Journées scientifiques du réseau de chercheurs Lexicologie, Terminologie, Traduction ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00134911 ; Mots, termes et contextes. Actes des septièmes Journées scientifiques du réseau de chercheurs Lexicologie, Terminologie, Traduction, Sep 2005, Bruxelles, Belgique. pp.347-360 (2005)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Terminologie traductive et représentation des connaissances : l'usage des relations hyponymiques
|
|
|
|
In: Langages, n 157, 1, 2005-03-01, pp.63-80 (2005)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
RESEAU SEMANTIQUE ET APPROCHE COMPONENTIELLE DES BASES DE DONNEES LEXICALES MULTILINGUES
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Specialized lexicography by means of a conceptual data base: establishing the format for a multilingual marine dictionary
|
|
|
|
In: Second Conference on Maritime Terminology 2000 ; https://hal.inria.fr/inria-00099351 ; Second Conference on Maritime Terminology 2000, 2000, Turku, Finland. 17 p (2000)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Dhydro: a generic environment developed to edit and access multilingual terminological data on the Internet
|
|
|
|
In: Second Conference on Maritime Termonology ; https://hal.inria.fr/inria-00099352 ; Second Conference on Maritime Termonology, 2000, Turku, Finlande, 11 p (2000)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Le projet européen DHYDRO : la normalisation à l'épreuve d'un forum terminologique
|
|
|
|
In: Conférence sur la Coopération dans le Domaine de la Terminologie en Europe ; https://hal.inria.fr/inria-00098949 ; Conférence sur la Coopération dans le Domaine de la Terminologie en Europe, 1999, Paris, France. 8 p (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Idiomaticité et gestion de données terminologiques : une approche notionnelle
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|