DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Page: 1 2
Hits 1 – 20 of 24

1
Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge
BASE
Show details
2
Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge
BASE
Show details
3
Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge
BASE
Show details
4
Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge
BASE
Show details
5
La intertextualidad en el lenguaje jurídico. Reflexión y aplicación en una ley medioambiental italiana
In: Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística; Vol. 11 (2021): Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística; 1-15 ; 2014-1408 (2021)
BASE
Show details
6
An analysis of culturemes in literary translation: Aravind Adiga's The White Tiger
BASE
Show details
7
Brazil referenced in skins from the SMITE game ; O Brasil referenciado em skins do jogo SMITE
In: Entrepalavras; v. 11, n. 2 (11) (2021)
BASE
Show details
8
Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge
BASE
Show details
9
Academic honesty as a criterion for evaluating the work of university ; La honestidad académica como criterio de evaluación de los trabajos del alumnado universitario
In: RELIEVE - Revista Electrónica de Investigación y Evaluación Educativa; Vol. 26, Núm. 1 (2020): Monográfico: Evaluación en la Educación Superior ; RELIEVE - E-Journal of Educational Research, Assessment and Evaluation; Vol. 26, Núm. 1 (2020): Monográfico: Evaluación en la Educación Superior ; 1134-4032 (2020)
BASE
Show details
10
El humor en los tiempos del mainstream : las referencias transmedia como recurso
BASE
Show details
11
Análisis de la traducción de referencias culturales y juegos de palabras en el subtitulado al español de España de Bojack Horseman
BASE
Show details
12
A Sociolinguistic Approach to Gender in 21st-Century American Rap: A Comparative Corpus-Based Case Study
BASE
Show details
13
Translation of film clip with Tina Fey - study of translating humour and cultural references
BASE
Show details
14
Stilistik. Sonderdossier zu Stilmitteln des Deutschen. Idioma B Alemany. Literatura Alemanya. Unterrichtsmaterialien Anhänge
BASE
Show details
15
Food for Thought: The Translation of Culinary References in Animation
In: Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura, Vol 20, Iss 2, Pp 247-264 (2015) (2015)
BASE
Show details
16
Translating Events, Glossing Experience : European Texts and American Encounters
BASE
Show details
17
Referencias culturales, dibujos animados y traducción
In: Anuario de investigación en literatura infantil y juvenil: ANILIJ [ISSN 1578-6072] (11), p. 93-104 (2013)
BASE
Show details
18
Referencias culturales, dibujos animados y traducción
In: Anuario de investigación en literatura infantil y juvenil: ANILIJ [ISSN 1578-6072] (11), p. 93-104 (2013)
BASE
Show details
19
Author(ity): The Literature Review as Expert Witnesses
In: Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research ; 4 ; 1 ; 13 (2012)
BASE
Show details
20
A cross-language study on citation practice in PhD theses
In: International Journal of English Studies; Vol. 11 No. 2 (2011): New Developments in Corpus Linguistics; 53-75 ; International Journal of English Studies; Vol. 11 Núm. 2 (2011): New Developments in Corpus Linguistics; 53-75 ; 1989-6131 ; 1578-7044 (2011)
BASE
Show details

Page: 1 2

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
24
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern