DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 12 of 12

1
Politiques du multilinguisme et traduction : de la « langue mondiale » à la « langue translative mondiale »
In: Traduire, un engagement politique ? ; https://hal.univ-grenoble-alpes.fr/hal-01966216 ; Florence Xiangyun Zhang; Nicolas Froeliger. Traduire, un engagement politique ?, Peter Lang, pp.243-261, 2021, 978-2-8076-1718-6. ⟨10.3726/b17770⟩ (2021)
BASE
Show details
2
Guida alla prassi in materia di trattati internazionali : Traduzione e commento
De Caro, Beatrice. - : Université de Genève, 2019
BASE
Show details
3
La gestion de l'ambiguïté en traduction juridique institutionnelle
In: Questionnements juridiques dans les langues et cultures ; https://hal.univ-grenoble-alpes.fr/hal-01966890 ; Questionnements juridiques dans les langues et cultures, Nov 2018, Chambéry, France (2018)
BASE
Show details
4
Translation in the European Parliament: The Study of the Ideational Function in Technical Texts (EN/FR/ES)
Veroz, María Azahara. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2017. : Érudit, 2017
BASE
Show details
5
Institutional Multilingualism in NGOs: Amnesty International’s Strategic Understanding of Multilingualism
Tesseur, Wine. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2014. : Érudit, 2014
BASE
Show details
6
Traduire les textes juridiques dans un contexte de plurilinguisme officiel : quelle formation pour quelles compétences spécifiques ?
Dullion, Valérie. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2014. : Érudit, 2014
BASE
Show details
7
Traduction, bilinguisme et langue de travail : une étude de cas au sein de la fonction publique fédérale canadienne
Leblanc, Matthieu. - : Les Presses de l’Université de Montréal, 2014. : Érudit, 2014
BASE
Show details
8
From the European Union to Brittany: translation in language policies ; De l’Union européenne à la Bretagne : la traduction dans les politiques linguistiques
In: ISSN: 0835-8443 ; EISSN: 1708-2188 ; TTR: traduction, terminologie, rédaction ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01376233 ; TTR: traduction, terminologie, rédaction, Univ Du Quebec Trois Rivieres, 2013, Traduction et contact multilingue / Translation and Multilingual Contact, 26 (1), pp.37-72. ⟨10.7202/1036949ar⟩ ; http://www.erudit.org/revue/ttr/2013/v26/n1/1036949ar.html (2013)
BASE
Show details
9
Role and Value of Professional Translation in the EU ; Role and Value of Professional Translation in the EU: A few leads on different scales
In: Translation and the Accommodation of Diversity: Indian and non-Indian Perspectives. ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00940512 ; Peeters Jean & Prabhakara Rao Jandhyala. Translation and the Accommodation of Diversity: Indian and non-Indian Perspectives., Peter Lang, pp.53-71, 2013, 978-3-631-62651-1 (2013)
BASE
Show details
10
The Ins and Outs of Translation in a Multilingual Europe ; Les enjeux de la traduction dans une Europe plurilingue
ar Rouz, David. - : HAL CCSD, 2012
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-02170950 ; Linguistique. Université de Bretagne-Sud, 2012. Français (2012)
BASE
Show details
11
Dangereuses? Plutôt poétiques
In: Les liaisons dangereuses: Langues, traduction, interprétation ; https://hal-confremo.archives-ouvertes.fr/hal-00592766 ; Les liaisons dangereuses: Langues, traduction, interprétation, Dec 2010, Beyrouth, Liban. p. 43 - 48 (2010)
BASE
Show details
12
Traduction et veille stratégique multilingue
Guidere, Mathieu. - : Le Manuscrit (Paris), 2009
BASE
Show details

Catalogues
0
0
0
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
12
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern