1 |
Pour un apprentissage/enseignement des collocations verbo-nominales d’existence en termes de ‘constructions’
|
|
|
|
In: Lexis: Journal in English Lexicology, Vol 18 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
L'intensité et son expression en français
|
|
|
|
In: https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01740599 ; Ophrys, http://www.ophrys.fr/fr/catalogue-detail/2243/l-intensite-et-son-expression-en-francais.html, 2017, L'essentiel français, Catherine Fuchs, 978-2-7080-1497-8 ; http://www.ophrys.fr/ (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
LES INVERSIONS LOCATIVES DANS "LA JALOUSIE"
|
|
|
|
In: L’espace de « La Jalousie » de Robbe-Grillet : traduire, transférer, transposer ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01382610 ; Catherine Fuchs. L’espace de « La Jalousie » de Robbe-Grillet : traduire, transférer, transposer, Presses de l'université de Caen, pp.125-152, 2016 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Espace et structures locatives
|
|
|
|
In: L'espace de La Jalousie Traduire, transférer, transposer ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01318809 ; Catherine Fuchs. L'espace de La Jalousie Traduire, transférer, transposer, Presses Universitaires de Caen, 2016, Bibliothèque de Syntaxe et Sémantique, 978-2-84133-777-4 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Location and perception: omnipresent invisible observer ; Localisation et perception : l'observateur invisible omniprésent
|
|
|
|
In: L'espace de La JalousieTraduire, transférer, transposer ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01317992 ; Catherine Fuchs. L'espace de La Jalousie Traduire, transférer, transposer, Presses Universitaires de Caen, pp.19-58, 2016, Bibliothèque de Syntaxe et Sémantique, 978-2-84133-777-4 ; https://www.unicaen.fr/puc/html/article77e8.html?id_article=1002 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Location and perception: omnipresent invisible observer ; Localisation et perception : l'observateur invisible omniprésent
|
|
|
|
In: L'espace de La JalousieTraduire, transférer, transposer ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01458743 ; Catherine Fuchs. L'espace de La Jalousie Traduire, transférer, transposer, Presses Universitaires de Caen, pp.19-58, 2016, Bibliothèque de Syntaxe et Sémantique, 978-2-84133-777-4 ; https://www.unicaen.fr/puc/html/article77e8.html?id_article=1002 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Convergences et divergences dans la traduction anglaise des inversions locatives de "La Jalousie"
|
|
|
|
In: L’espace de "La Jalousie" : traduire, transférer, transposer ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01309541 ; Catherine Fuchs. L’espace de "La Jalousie" : traduire, transférer, transposer, Presses Universitaires de Caen, pp.181-216, 2016, (Bibliothèque de syntaxe & sémantique), 978-2-84133-777-4 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Automatic sense acquisition for Word Sense Disambiguation and lexical selection in translation ; Acquisition automatique de sens pour la désambiguïsation et la sélection lexicale en traduction
|
|
|
|
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00322285 ; Linguistique. Université Paris-Diderot - Paris VII, 2008. Français (2008)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Alignement automatique de textes parallèles Français-Japonais
|
|
|
|
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00266261 ; Linguistique. Université Paris-Diderot - Paris VII, 2007. Français (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
French-Japanese parallel text automatic alignment ; Alignement automatique de textes parallèles français-japonais
|
|
|
|
In: https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00259276 ; Linguistique. Université Paris-Diderot - Paris VII, 2007. Français (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Termes en kw-, récursivité et origine du langage
|
|
|
|
In: Parcours de la phrase ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00137608 ; M. Charolles, N. Fournier, Catherine Fuchs, F. Lefeuvre. Parcours de la phrase, Ophrys, pp.259-273, 2007 (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Le fonctionnalisme linguistique et les enjeux cognitifs
|
|
|
|
In: La linguistique cognitive ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00012400 ; Catherine Fuchs. La linguistique cognitive, Éd. Ophrys ; Éd. de la Maison des sciences de l'homme, pp.99-133, 2004, (Cogniprisme), 9782708010352. ⟨10.4000/books.editionsmsh.7063⟩ (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Pour introduire à la linguistique cognitive
|
|
|
|
In: La linguistique cognitive ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00067934 ; Catherine Fuchs. La linguistique cognitive, Ophrys ; MSH, 2004 (2004)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
La construction du lexique français ; La construction du lexique français: Principes de morphologie dérivationnelle
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03257310 ; Ophrys, 2002, Catherine Fuchs, 2-7080-1008-5 (2002)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Cognitive invariants and linguistic variability: from units to utterance
|
|
|
|
In: Language Diversity and Cognitive Representations ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00076713 ; Catherine Fuchs & Stéphane Robert. Language Diversity and Cognitive Representations, John Benjamins, pp.21-35, 1999, Human Cognitive Processings 3 (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Cognitive invariants and linguistic variability: from units to utterance
|
|
|
|
In: Language Diversity and Cognitive Representations ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00076713 ; Catherine Fuchs & Stéphane Robert. Language Diversity and Cognitive Representations, John Benjamins, pp.21-35, 1999, Human Cognitive Processings 3 (1999)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Variations des représentations linguistiques : des unités à l'énoncé
|
|
|
|
In: Diversité des langues et représentations cognitives ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00022355 ; Catherine Fuchs & Stéphane Robert. Diversité des langues et représentations cognitives, Oprhys, pp.25-39, 1997, Paris/Gap (1997)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Variations des représentations linguistiques : des unités à l'énoncé
|
|
|
|
In: Diversité des langues et représentations cognitives ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00022355 ; Catherine Fuchs & Stéphane Robert. Diversité des langues et représentations cognitives, Oprhys, pp.25-39, 1997, Paris/Gap (1997)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
DIVERSITY IN LINGUISTIC REPRESENTATIONS: A CHALLENGE FOR COGNITION
|
|
|
|
In: http://halshs.archives-ouvertes.fr/docs/00/06/79/29/PDF/1999_DIVERSITY.pdf
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
REVIEW ARTICLE Not a lot of linguistic diversity but some cognitive representations
|
|
|
|
In: http://l2c2.isc.cnrs.fr/publications/files/Fuchs-Robert.pdf
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|