1 |
Cinematic equivalence in subtitling : a case study of the biographical drama Forever Enthralled
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
“Get fit!” : the use of imperatives in Australian English gym advertisements on Facebook
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Small Stories and Language of Persuasion in WeChat Advertisements ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Identity construction in weibo communication : Chinese overseas students' experiences in Australia
|
|
Han, Chong (R15383). - : U.S., John Benjamins, 2015
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Surviving truncation : informativity at the interface of morphology and phonology
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
The sociological turn in the interpreter's role : discourse interpreting filters
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Subtitling swearwords in reality TV series from English into Chinese : a corpus-based study of The Family
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Vowel identity conditions the time course of tone recognition
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Vowel identity conditions the time course of tone recognition
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Accomplishment in the multitude of counsellors : peer feedback in translation training
|
|
Wang, Kenny (R14429); Han, Chong (R15383). - : Penrith South DC, N.S.W., University of Western Sydney. Interpreting & Translation Research Group, 2013
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Aboriginal Sydney: A Guide to Important Places of the Past and Present
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
The provision and review of online peer feedback on translation exercises
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Metaphorical construction of Super Girl in Chinese Internet media discourse
|
|
Han, Chong (R15383). - : Sydney, N.S.W., Oriental Society of Australia, 2007
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|