1 |
Translanguaging and embodied teaching and learning: lessons from a multilingual karate club in London
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
No, no Maama! say "shaatir ya ouledee shaatir"!" : Children's agency and creativity in language use and socialisation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Framing interculturality: a corpus-based analysis of online promotional discourse of higher education intercultural communication courses
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Interaction between phonological and lexical development of Putonghua-speaking children
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
How to research multilingually: possibilities and complexities
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Preliminary report : an acoustic phonetic analysis of word-initial stop production by young simultaneous Mandarin-English bilingual children
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Duelling Languages, duelling values. Codeswitching in bilingual intergenerational conflict talk in diasporic families
|
|
|
|
In: Journal of Pragmatics (JoP) 40 (2008) 10, 1799-1816
|
|
IDS Bibliografie zur Gesprächsforschung
|
|
|
|