2 |
TraduXio Project: Latest Upgrades and Feedback
|
|
|
|
In: EISSN: 2416-5999 ; Journal of Data Mining and Digital Humanities ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02920044 ; Journal of Data Mining and Digital Humanities, Episciences.org, 2021, Atelier Digit_Hum, ⟨10.46298/jdmdh.6733⟩ (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
L’intelligence artificielle au risque du singulier ; L’intelligence artificielle au risque du singulier: Les limites du calcul des significations dans les technologies de la traduction
|
|
|
|
In: Qu'est-ce qui échappe à l'intelligence artificielle ? Colloque interdisciplinaire ; https://hal-utt.archives-ouvertes.fr/hal-03358046 ; Qu'est-ce qui échappe à l'intelligence artificielle ? Colloque interdisciplinaire, Laboratoire de sciences humaines de Polytechnique, Sep 2021, Palaiseau, France (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Computer-assisted human translation for cultural texts: TraduXio 2.0 as a multilingual web platform
|
|
|
|
In: 5th conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS) ; https://hal-utt.archives-ouvertes.fr/hal-02954853 ; 5th conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS), Jul 2015, Belo Horizonte, Brazil (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Towards a Participative Platform for Cultural Texts Translators
|
|
|
|
In: Cross-Cultural Interaction: Concepts, Methodologies, Tools and Applications ; https://hal-utt.archives-ouvertes.fr/hal-02362473 ; Cross-Cultural Interaction: Concepts, Methodologies, Tools and Applications, 3, IGI Global, pp.1695-1705, 2014, ⟨10.4018/978-1-4666-4979-8.ch096⟩ (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Enhancing linguistic diversity through collaborative translation
|
|
|
|
In: Social Media and Minority Languages: Convergence and the Creative Industries ; https://hal-utt.archives-ouvertes.fr/hal-02955011 ; E.H.G Jones; E. Uribe-Jongbloed. Social Media and Minority Languages: Convergence and the Creative Industries, Multilingual Matters, pp.159-172, 2013, 9781847699046 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
TraduXio: A Collaborative Platform for Multilingual Translation
|
|
|
|
In: Translation and the Accommodation of Diversity: Indian and non-Indian Perspectives ; https://hal-utt.archives-ouvertes.fr/hal-02938985 ; Translation and the Accommodation of Diversity: Indian and non-Indian Perspectives, Peter Lang, 2013, 9783653026993 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Translation and the New Digital Commons
|
|
|
|
In: Actes du colloque Tralogy : Anticiper les technologies pour la traduction ; Tralogy I. Métiers et technologies de la traduction : quelles convergences pour l'avenir ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02496086 ; Tralogy I. Métiers et technologies de la traduction : quelles convergences pour l'avenir ?, Mar 2011, Paris, France. 14p (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
TraduXio : nouvelle expérience en traduction littéraire
|
|
|
|
In: ISSN: 0395-773X ; EISSN: 2272-9992 ; Traduire ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01092039 ; Traduire, Société française des traducteurs, 2011, Traduire hors des sentiers battus, pp.86 (2011)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
TIC, collaboration et traduction : vers de nouveaux laboratoires numériques de translocalisation culturelle
|
|
|
|
In: ISSN: 0026-0452 ; EISSN: 1492-1421 ; Meta : journal des traducteurs ; https://hal-utt.archives-ouvertes.fr/hal-02939082 ; Meta : journal des traducteurs, Presses Universitaires de Montreal, 2010, 55 (4), pp.674-692. ⟨10.7202/045685ar⟩ (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
TIC, collaboration et traduction : vers de nouveaux laboratoires numériques de translocalisation culturelle
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|