3 |
Xiica ccámotam quih quixt quih coaanla xah, coiiz ziix hant cöquiih quih cocóp xah, imocóp com iicp hac ; About Spiders ; Acerca de arañas
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Oot quih conteetxyat quih cöiscaao hac ; Pinacate y coyote ; Stink Bug and Coyote
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Mosnipol quij iicp hac ; About the Leatherback Sea Turtle ; Acerca de la caguama de siete filos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
¿He zó haquiimet ya? ; ¿Qué tipo de lagartija soy? ; What Kind of Lizard Am I?
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Comcaac quih yaza quih hant ihiip xicaquiziil hapaspoj cöhacoaatim coi oo cöipáh ; Vocabulario de cmiique iitom para estudiantes ; Basic Vocabulary
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Hapxa quih xazoj quih cöihaasitim hac ; Cómo el conejo engañó al puma ; How the Rabbit Fooled the Puma
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Xiica hapx iiqui cójocam coi iicp hac ; Los que se fueron enojados ; Those Who Went away Angry
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Xiica hapahit coi iti cötahpacta cöihamama hac ; Métodos de cocinar tradicionales ; Traditional Cooking Methods
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Xcoomoj cooil quij cöiyámatox hac ; Cómo la mosca hace señales de humo ; How the Fly Makes Smoke Signals
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Oot quih iizax quij cöisixö hac ; About the Coyote and the Moon ; Acerca del coyote y la luna
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Los que llevan la Vía Láctea ; The Carriers of the Milky Way
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Ziix haptc iiha xahxaii comcaac coi ocoaaj coi ; Leyendas de los comcaac
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Doce moluscos en doce meses ; Twelve mollusks in twelve months
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Calendario 2015: Los moluscos en la cultura de los comcaac ; 2015 Calendar: Mollusks in Comcaac Culture
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|