1 |
Biblia, tatai esti Wissas Schwentas Raschtas, Lietuwischkai pergulditas : : Textedition des Bandes 7 der Handschrift: Das Neue Testament, Evangelien und Apostelgeschichte Labiau 1580 = Johann Bretke, Litauischer Pastor zu Königsberg 1590, bearbeitet von Jochen D. Range
|
|
|
|
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
3 |
Bausteine zur Bretke-Forschung : Kommentarband zur Bretke-Edition (NT). - Kommentarbände ; 1 : Bausteine zur Bretke-Forschung : Kommentarband zur Bretke-Edition (NT). -
|
|
|
|
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
4 |
Navias testamentas : = Das Neue Testament in die litauische Sprache übersetzt von Johann Bretke, Pastor zu Labiau 1580. - [Faksimile-Drucke der Bretkeschen Handschrift] ; 7 : Navias testamentas : = Das Neue Testament in die litauische Sprache übersetzt von Johann Bretke, Pastor zu Labiau 1580. -
|
|
|
|
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
5 |
Psalteras : = Psalter in die litauische Sprache übersetzt von Johann Bretke, Pastor zu Labiau im Jahre Christi 1580/ ing lietuwischkạ lieszuwi pergulditas Jano Bretkuno. Labguwos plebono Metusa Christaus 1580. - [Faksimile-Drucke der Bretkeschen Handschrift] ; 6 : Psalteras : = Psalter in die litauische Sprache übersetzt von Johann Bretke, Pastor zu Labiau im Jahre Christi 1580/ ing lietuwischkạ lieszuwi pergulditas Jano Bretkuno. Labguwos plebono Metusa Christaus 1580. -
|
|
|
|
Institut für Empirische Sprachwissenschaft
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
|
|