1 |
The role of syntax and semantics in machine translation and quality estimation of machine-translated user-generated content
|
|
Zadeh Kaljahi, Rasoul Samad. - : Dublin City University. School of Computing, 2015. : Dublin City University. National Centre for Language Technology (NCLT), 2015. : Dublin City University. ADAPT, 2015
|
|
In: Zadeh Kaljahi, Rasoul Samad (2015) The role of syntax and semantics in machine translation and quality estimation of machine-translated user-generated content. PhD thesis, Dublin City University. (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Pre-editing by Forum Users: a Case Study
|
|
|
|
In: Workshop (W2) on Controlled Natural Language Simplifying Language Use - 9th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC) pp. 3-10 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
The ACCEPT Portal: An online framework for the pre-editing and post-editing of user-generated content
|
|
|
|
In: ISBN: 978-1-937284-82-4 ; Proceedings of theWorkshop on Humans and Computer-assisted Translation (HaCaT) pp. 66-71 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Parser accuracy in quality estimation of machine translation: a tree kernel approach
|
|
|
|
In: Kaljahi, Rasoul Samed Zadeh, Foster, Jennifer orcid:0000-0002-7789-4853 , Rubino, Raphael, Roturier, Johann and Hollowood, Fred (2013) Parser accuracy in quality estimation of machine translation: a tree kernel approach. In: International Joint Conference on Natural Language Processing (IJCNLP), 14-18 Oct 2013, Nagoya, Japan. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Community-based post-editing of machine-translated content: monolingual vs. bilingual
|
|
|
|
In: Mitchell, Linda, Roturier, Johann and O'Brien, Sharon (2013) Community-based post-editing of machine-translated content: monolingual vs. bilingual. In: Machine Translation Summit XIV, 2-6 Sept. 2013, Nice, France. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
DCU-Symantec at the WMT 2013 Quality Estimation Shared Task
|
|
|
|
In: Rubino, Raphael, Wagner, Joachim orcid:0000-0002-8290-3849 , Foster, Jennifer orcid:0000-0002-7789-4853 , Roturier, Johann, Samad Zadeh Kaljahi, Rasoul and Hollowood, Fred (2013) DCU-Symantec at the WMT 2013 Quality Estimation Shared Task. In: 8th Workshop on Statistical Machine Translation, 8-9 Aug 2013, Sofia, Bulgaria. ISBN 978-1-937284-57-2 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Estimating the quality of translated user-generated content
|
|
|
|
In: Rubino, Raphael, Foster, Jennifer orcid:0000-0002-7789-4853 , Kaljahi, Rasoul Samed Zadeh, Roturier, Johann and Hollowood, Fred (2013) Estimating the quality of translated user-generated content. In: International Joint Conference on Natural Language Processing (IJCNLP), 14-18 Oct 2013, Nagoya, Japan. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Domain adaptation for statistical machine translation of corporate and user-generated content
|
|
|
|
In: Banerjee, Pratyush (2013) Domain adaptation for statistical machine translation of corporate and user-generated content. PhD thesis, Dublin City University. (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
A detailed analysis of phrase-based and syntax-based machine translation: the search for systematic differences
|
|
|
|
In: Kaljahi, Rasoul Samed Zadeh, Rubino, Raphael, Roturier, Johann and Foster, Jennifer orcid:0000-0002-7789-4853 (2012) A detailed analysis of phrase-based and syntax-based machine translation: the search for systematic differences. In: AMTA, 28 Oct - 1 Nov 2012, San Diego, CA. (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
DCU-Symantec submission for the WMT 2012 quality estimation task
|
|
|
|
In: Rubino, Raphael, Foster, Jennifer orcid:0000-0002-7789-4853 , Wagner, Joachim orcid:0000-0002-8290-3849 , Roturier, Johann, Samad Zadeh Kaljahi, Rasoul and Hollowood, Fred (2012) DCU-Symantec submission for the WMT 2012 quality estimation task. In: The NAACL 2012 Seventh Workshop on Statistical Machine Translation (WMT'12), 7-8 Jun 2012, Montreal, Quebec, Canada. (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
TMX markup: a challenge when adapting SMT to the localisation environment
|
|
|
|
In: Du, Jinhua orcid:0000-0002-3267-4881 , Roturier, Johann and Way, Andy orcid:0000-0001-5736-5930 (2010) TMX markup: a challenge when adapting SMT to the localisation environment. In: EAMT 2010 - 14th Annual Conference of the European Association for Machine Translation, 27-28 May 2010, Saint-Raphaël, France. (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
An investigation into the impact of controlled English rules on the comprehensibility, usefulness and acceptability of machine-translated technical documentation for French and German users
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
16 |
An investigation into the impact of controlled English rules on the comprehensibility, usefulness and acceptability of machine-translated technical documentation for French and German users
|
|
Roturier, Johann. - : Dublin City University. School of Applied Language and Intercultural Studies, 2006
|
|
In: Roturier, Johann (2006) An investigation into the impact of controlled English rules on the comprehensibility, usefulness and acceptability of machine-translated technical documentation for French and German users. PhD thesis, Dublin City University. (2006)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|