1 |
Machine Translation and Gender biases in video game localisation: a corpus-based analysis
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03540605 ; 2022 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Au cœur de la terminologie du jeu vidéo. L’absence de ressources, frein majeur pour les traducteurs
|
|
|
|
In: ISSN: 0395-773X ; EISSN: 2272-9992 ; Traduire ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03465992 ; Traduire, Société française des traducteurs, 2021, Des jeux et des mots (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Machine Translation and Gender biases in video game localisation: a corpus-based analysis
|
|
|
|
In: Colloque interdisciplinaire « Vers une robotique du traduire ? ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03466630 ; Colloque interdisciplinaire « Vers une robotique du traduire ?, Sep 2021, Strasbourg, France ; https://robotrad2020.sciencesconf.org/program (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Jeux vidéo, localisation, traduction automatique et problèmes de genre.
|
|
|
|
In: Hispanisme et jeu vidéo ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03466618 ; Hispanisme et jeu vidéo, Jun 2021, Paris, France ; https://lisaa.u-pem.fr/fileadmin/Fichiers/LISAA/Colloque/programme_Hispanisme_et_jeux_videos_WEB.pdf (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|