1 |
La voix des « indigènes », ou comment rendre audible des voix rendues muettes. Sociolinguistique dans les archives coloniales
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
La voix des « indigènes », ou comment rendre audible des voix rendues muettes. Sociolinguistique dans les archives coloniales
|
|
|
|
In: Nouvelle Revue Synergies Canada; No. 15 (2022): La notion de « voix » en sociolinguistique et sciences sociales ; 2292-2261 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
De la bibliothèque coloniale aux premières littératures africaines ; De la bibliothèque coloniale aux premières littératures africaines: Livret d'exposition
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02291167 ; 2019 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
La fabrication textuelle du « français africain » : entextualisation, mises en scènes, réceptions
|
|
|
|
In: Langue française, N 202, 2, 2019-06-13, pp.61-75 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Quand les Toubabs parlent avec un accent ivoirien : une pratique stylisée de l’entre-soi
|
|
|
|
In: Langue française, N 202, 2, 2019-06-13, pp.91-105 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Présentation : les français d’Afrique. En Afrique. Hors d’Afrique
|
|
|
|
In: Langue française, N 202, 2, 2019-06-13, pp.5-10 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Rezension: Joseph Errington: Linguistics in a Colonial World. A Story of Language, Meaning, and Power (rezensiert von Cécile Van den Avenne) ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Faire entendre sa voix : deux corpus de lettres envoyées à une radio locale à Mopti
|
|
|
|
In: ISSN: 0399-0346 ; Journal des Africanistes ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01235218 ; Journal des Africanistes, Société des Africanistes, 2013, Ecrits hors-champs, 83 (1), pp.38-69 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Vernacular Literacy Practices in Present-day Mali ; Vernacular Literacy Practices in Present-day Mali: Combining Ethnography and Textual Analysis to Understand Multilingual Texts
|
|
|
|
In: Language Mixing and Code-Switching in Writing. Approaches to Mixed-Language Written Discourse ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00683793 ; Mark Sebba, Shahrzad Mahootian and Carla Jonsson. Language Mixing and Code-Switching in Writing. Approaches to Mixed-Language Written Discourse, Routledge, pp.170-191, 2012, Routledge Critical Studies in Multilingualism (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Vernacular Literacy Practices in Present-day Mali
|
|
|
|
In: Language Mixing and Code-Switching in Writing. Approaches to Mixed-Language Written Discourse ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00683899 ; Mark Sebba, Shahrzad Mahootian and Carla Jonsson. Language Mixing and Code-Switching in Writing. Approaches to Mixed-Language Written Discourse, Routledge, pp.170-191, 2012 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Vernacular Literacy Practices in Present-day Mali: Combining Ethnography and Textual Analysis to Understand Multilingual Texts
|
|
|
|
In: Language Mixing and Code-Switching in Writing. Approaches to Mixed-Language Written Discourse ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990013 ; Sebba M., Mahootian S., Jonsson C. Language Mixing and Code-Switching in Writing. Approaches to Mixed-Language Written Discourse, Routledge, pp.170-191, 2012, 978-0-415-87946-0 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
« C'est bambara et français mélangés »
|
|
|
|
In: Langage et société, n 120, 2, 2007-06-01, pp.99-127 (2007)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Mobilités et contacts de langues
|
|
|
|
MPI-SHH Linguistik
|
|
Show details
|
|
20 |
Usages toponymiques et pratiques de l'espace urbain à Mopti
|
|
|
|
In: ISSN: 1626-3154 ; Marges Linguistiques ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00356215 ; Marges Linguistiques, M.L.M.S. Publisher, 2003, pp.151-158 (2003)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|