1 |
ESTRANGEMENT AS TRANSLATION STRATEGY: CATEGORIZATION OF ESTRANGEMENT IN PAULO LEMINSKI’S POEMS AND ITS RE-CREATION IN CHINESE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
ESTRANGEMENT AS TRANSLATION STRATEGY: CATEGORIZATION OF ESTRANGEMENT IN PAULO LEMINSKI’S POEMS AND ITS RE-CREATION IN CHINESE ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Recent Advances in Dialogue Machine Translation
|
|
|
|
In: Information ; Volume 12 ; Issue 11 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Positive language transfer of causative verbs in Chinese-Portuguese simultaneous interpretations ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Positive language transfer of causative verbs in Chinese-Portuguese simultaneous interpretations ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
A produção de Hedges por falantes brasileiros de português e aprendizes chineses de PLA
|
|
Yuqi, Sun. - : Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul, 2011. : Porto Alegre, 2011
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|