1 |
Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
olszewski_ki_no_tsurayuki_a_poszukiwanie_tozsamosci_kulturowej_2003.pdf ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Ki no Tsurayuki a poszukiwanie tożsamości kulturowej w literaturze japońskiej X wieku ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Chūya Nakahara jako twórca japońskiego sonetu: perspektywy przekładu ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Chūya Nakahara jako twórca japońskiego sonetu: perspektywy przekładu ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Chūya Nakahara jako twórca japońskiego sonetu: perspektywy przekładu ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Chūya Nakahara jako twórca japońskiego sonetu: perspektywy przekładu ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Deixis and Mind-Style in Japanese–English Literary Translation: Translating Kashimada Maki’s “Meido Meguri” and “Kyū-jū-kyū no Seppun” ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
In the shadow of Waleyites: authority, creativity, and the translation of modern Japanese poetry
|
|
Fryer, Bill. - : Queensland Association of History, Philosophy, Religion and Classics Publishing Inc., 2009
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
The Pre in the Postmodern : The Horror Manga of Hino Hideshi
|
|
|
|
In: Japanese Studies, 21(3): 261-274 (2001)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|