1 |
Hétéroglossie et écriture dans le roman africançais : le cas d’Ahmadou Kourouma et de Mongo Beti
|
|
|
|
In: ALTERNATIVE FRANCOPHONE; Vol 1, No 3 (2010): Traduire la littérature francophone : enjeux et défis/Translating Francophone Literature: Issues and Challenges; 26-39 ; 1916-8470 (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
(Bi)kulturelle Texte und ihre Übersetzung : Romane afrikanischer Schriftsteller in französischer Sprache und die Problematik ihrer Übersetzung ins Deutsche
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
4 |
De la morphosyntaxe à la sémantique des présentatifs en français contemporain : une aperception fondée sur la prose romanesque de Mongo Beti
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
|
|