2 |
Transkulturalität nationaler Räume in Europa (18. bis 19. Jahrhundert) : traductions, transferts culturels et instances de médiations = La transculturalité des espaces nationaux en Europe (XVIIIe-XIXe siècles)
|
|
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
5 |
Übersetzen und interkulturelle Kommunikation im deutsch-afrikanischen Kontext : = Traduction et communication interculturelle dans le contexte germano-africain
|
|
Dschang, Cameroun : Univ. de Dschang, 2015
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
8 |
Mittelalterliche Literatur als Retextualisierung : das Pèlerinage-Corpus des Guillaume de Deguileville im europäischen Mittelalter
|
|
|
|
BLLDB
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
12 |
Deutsch-baltischer Kulturtransfer : Beiträge einer Tagung zur Perspektivierung der nordosteuropäischen Literatur- und Kulturbeziehungen vom 3. - 4. September 2012 in Daugavpils
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
20 |
Diyalog : interkulturelle Zeitschrift für Germanistik / Organ des türkischen Germanistenverbandes GERDER [<Journal>] [Online resource]
|
|
Meram : GERDER
|
|
Linguistik-Repository
|
|
Show details
|
|
|
|