1 |
Applied translation studies and transdisciplinary action research : understanding, learning and transforming translation in professional contexts ...
|
|
Massey, Gary. - : Peoples' Friendship University of Russia (RUDN University), 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Re-framing conceptual metaphor translation research in the age of neural machine translation : investigating translators’ added value with products and processes ...
|
|
Massey, Gary. - : Peoples' Friendship University of Russia, 2021
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Applied translation studies and transdisciplinary action research: Understanding, learning and transforming translation in professional contexts
|
|
|
|
In: Russian Journal of Linguistics, Vol 25, Iss 2, Pp 443-461 (2021) (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Looking Toward the Future of Cognitive Translation Studies
|
|
|
|
In: The handbook of translation and cognition / edited by John W. Schwieter and Aline Ferreira. Chapter 30, p. 555-572 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Can't see the wood for the trees: An overview of translation strategies from a 'cultural' perspective
|
|
|
|
In: Norm-Focused and Culture-Related Inquiries in Translation Research: Selected Papers of the CETRA Research Summer School 2014, p. 199-224 ; ch (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Of minds and men-computers and translators
|
|
|
|
In: Poznan Studies in Contemporary Linguistics[ISSN 0137-2459],v. 52, p. 351-381 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Fitting CULTURE into translation process research
|
|
|
|
In: Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, Vol 7, Iss 1 (2015) (2015)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Horizontes lejanos: traducción (inter)cultural y traductología cognitiva
|
|
|
|
In: Comunicación, cognición, cibernétic@ – Actas del XXXI congreso internacional de AESLA / Ana Galán Díaz, M.C. Fumero Pérez, M.P. Lojendio Quintero, S. Burgess, E. Sosa Acevedo & A. Cano Ginés, eds. Universidad de La Laguna: AESLA. ISBN 84-616-8680-2. p. 835-844 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
The Borrowers: Researching the cognitive aspects of translation
|
|
|
|
In: O'Brien, Sharon (2013) The Borrowers: Researching the cognitive aspects of translation. Target - International Journal of Translation Studies, 25 (1). pp. 5-17. ISSN 1569-9986 (2013)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
"Cultura y Civilización" en Traducción e Interpretación: Una propuesta didáctica ; "Culture and Civilization" in Translation and Interpreting Training: A Didactic Proposal
|
|
|
|
In: I Congreso Internacional sobre investigación en didáctica de la traducción (DIDTRAD, PACTE), Universitat Autònoma de Barcelona (Spain), 21-22 de junio de 2012 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
"Cultura y Civilización" en Traducción e Interpretación: Una propuesta didáctica ; "Culture and Civilization" in Translation and Interpreting Training: A Didactic Proposal
|
|
|
|
In: I Congreso Internacional sobre investigación en didáctica de la traducción (DIDTRAD, PACTE), Universitat Autònoma de Barcelona (Spain), 21-22 de junio de 2012 (2012)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Los límites de la investigación traductológica
|
|
|
|
In: Journal of Linguistic Research; Vol. 12 (2009): Investigaciones en neología. Codificación y creatividad en lenguas romances; 275-288 ; Revista de Investigación Lingüística; Vol. 12 (2009): Investigaciones en neología. Codificación y creatividad en lenguas romances; 275-288 ; 1989-4554 ; 1139-1146 (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Linguistique cognitive et bilinguisme natif : quelques remarques
|
|
|
|
In: ISSN: 0395-773X ; EISSN: 2272-9992 ; Traduire ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00113968 ; Traduire, Société française des traducteurs, 2003, pp.25-42 (2003)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|