1 |
Évolution des pratiques mises en place en contexte d’atelier d’écriture et leurs effets sur le développement de la compétence à écrire en français langue étrangère
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
The effectiveness of written corrective feedback on French as a second language accuracy
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Les stratégies de scripteurs avancés dans la révision de phrases complexes : description et implications didactiques
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
La contribution des tâches de réalité virtuelle au désir de communiquer en français langue seconde à l’extérieur de la salle de classe à Montréal
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Économie politique du développement de l’enseignement du français en Chine au niveau universitaire : entre discours et réalités
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
L’enseignement centré sur la forme et l’apprentissage du vocabulaire en français langue seconde
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Portrait des difficultés des élèves du secondaire relativement à l’orthographe des formes homophones
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Les erreurs syntaxiques des élèves du secondaire au Québec : analyse de corpus
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
La rétroaction corrective écrite en francisation au Québec : les techniques, les types d’erreurs et la compétence des apprenants à l’écrit
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Relations entre morphologie, vocabulaire et compréhension écrite en français langue seconde
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Effets des apprentissages de la langue écrite effectués par la typologie textuelle dans l’apprentissage multilingue (le coréen, l’anglais et le français) chez l’apprenant coréen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
El enfoque intercultural e interdisciplinar en la enseñanza de ELE : "La Ciudad de las Bestias" (2002) de Isabel Allende.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Dificultades en el uso de las preposiciones en estudiantes francófonos de ELE
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Effets des apprentissages de la langue écrite effectués par la typologie textuelle dans l’apprentissage multilingue (le coréen, l’anglais et le français) chez l’apprenant coréen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
La politesse dans la communication interculturelle : les stratégies de politesse utilisées par les coréens apprenant le français comme langue seconde lors des situations de demande
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
La politesse dans la communication interculturelle : les stratégies de politesse utilisées par les coréens apprenant le français comme langue seconde lors des situations de demande
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
El enfoque intercultural e interdisciplinar en la enseñanza de ELE : "La Ciudad de las Bestias" (2002) de Isabel Allende
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
L’erreur lexicale au secondaire : analyse d’erreurs lexicales d’élèves de 3e secondaire et description du rapport à l’erreur lexicale d’enseignants de français
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
La enseñanza del español a adultos mayores en Quebec : experiencia de talleres prácticos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
La enseñanza del español a adultos mayores en Quebec : experiencia de talleres prácticos
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|