1 |
Johannes Klatt, Librarian for Oriental Manuscripts at the Royal Library in Berlin from 1872 to 1892
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Reciprocal effects of morphological awareness, vocabulary knowledge, and word reading: A cross-lagged panel analysis in Chinese
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Aljazeera Arabic and BBC Arabic online news coverage of the 2011 Arab Spring in Tunisia and Egypt: critical discourse analysis
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Masdar Constructions in Southern Saudi Arabic: a Concise Reference
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
Joseonjok YouTubers: translating vernacular Chineseness in South Korea
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Quranic studies made in Austria : approaching quantitative Arabic linguistics
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
How definite are we about the English article system? Chinese learners, L1 interference and the teaching of articles in English for academic purposes programmes.
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
An exploration of the shifting value of modern Hindi literature in translation
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
The Arabic adolescent novel: tracing constructions of adolescence within texts and in the discourses of authors, publishers and readers
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Sekaigo: Esperanto, international language, and the transnational dimension to Japan’s linguistic modernity
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Sekaigo: Esperanto, international language, and the transnational dimension to Japan’s linguistic modernity
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Intermedial Translation as Circulation: Chu Tien-wen, Taiwan New Cinema, and Taiwan Literature
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Settled rather than saddled Scythians: the easternmost Sakas
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Presence Through Sound: Place and Contemporary Music in East Asia
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Between Hind and Hellas: the Bactrian Bridgehead (with an Appendix on Indo-Hellenic interactions)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Exploring Early Korean Perspectives on Dialectology: Translation and Commentary of Lee Guk-lo’s ‘The Dialects of Korean’
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Language transfer for early warning of epidemics from social media
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Diaspora Varieties of Korean: Morpho-syntactic Contrasts in Koryo Mar and Vernacular Yanbian Korean
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|