1 |
Project Helios : the anonymous multilingual citizen journalist (CJ)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Translationswissenschaftliche Aspekte der Untertitelung für Hörgeschädigte ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Translationswissenschaftliche Aspekte der Untertitelung für Hörgeschädigte
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Using subtitles for the deaf and hard of hearing as an innovative pedagogical tool in the language class
|
|
|
|
In: International Journal of English Studies; Vol. 19 No. 1 (2019): Open Issue; 21-40 ; International Journal of English Studies; Vol. 19 Núm. 1 (2019): Open Issue; 21-40 ; 1989-6131 ; 1578-7044 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Ähnlichkeiten und Unterschiede bei der Fernsehuntertitelung für Hörgeschädigte bei BR, ORF und SRF
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
Subtitling for deaf children: Granting accessibility to audiovisual programmes in an educational way
|
|
|
|
In: Doctoral thesis, UCL. (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Égyptien šdḥ, grec oινoμελι et μελιτιτης, latin mulsum, grec d'Égypte σταγμα : la même ivresse?
|
|
|
|
In: Verba manent - Recueil d'études dédiées à Dimitri Meeks ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00752217 ; Isabelle Regen et Frédéric Servajean. Verba manent - Recueil d'études dédiées à Dimitri Meeks, Université Paul-Valéry Montpellier III, p. 159-163, 2009, Cahiers de l'ENiM 2 (2009)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|