1 |
Are Translators Afraid of Artificial Intelligence?
|
|
|
|
In: Societies; Volume 12; Issue 2; Pages: 70 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
La voz seductora. Silvina Ocampo, Octavio Paz y Eliseo Diego traducen “To His Coy Mistress”, de Andrew Marvell
|
|
|
|
In: Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia Universidad Católica de Chile, ISSN 0718-5758, Nº. 55, 2022, pags. 133-155 (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
The translator as an expert witness in court
|
|
|
|
In: Translation and Interpreting : the International Journal of Translation and Interpreting Research, Vol 14, Iss 1, Pp 84-96 (2022) (2022)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
ТЕОРИЯ РЕШЕНИЯ ИЗОБРЕТАТЕЛЬСКИХ ЗАДАЧ В ПОДГОТОВКЕ ЛИНГВИСТОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ ... : APPLYING THE THEORY OF SOLVING INVENTIVE PROBLEMS IN THE PROFESSIONAL TRANSLATORS TRAINING ...
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Manual of Discourse Workshops for Mother Tongue Translators: Volume 1 – Niger-Congo and Nilo-Saharan Languages
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
"Simpatico": la traductora como puente cultural
|
|
|
|
In: EU-topías. Revista de interculturalidad, comunicación y estudios europeos; VOL. 5 (2013); 69-76 ; EU-topías, rivista di interculturalità, communicazione e studi europei; VOL. 5 (2013); 69-76 ; EU-topías. A Journal on Interculturality, Communication, and European Studies; VOL. 5 (2013); 69-76 ; EU-topías. Revue d'interculturalité, de communication et d'études européennes; VOL. 5 (2013); 69-76 ; 2340-115X ; 2174-8454 (2021)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
A tradução à vista no cotidiano profissional dos tradutores/intérpretes de língua brasileira de sinais
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
10 |
Kein Kinderspiel – Eine kritische Analyse der Kompetenzen von VideospielübersetzerInnen
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
A demographic snapshot of the profession: The 2021 census of sign language translators & interpreters in the UK
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Política linguística em Timor-Leste: a ação e a formação dos tradutores ; Language policy in Timor-Leste: the action of translators and their training
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
The use of resources for legal terminological decision-making: patterns and profile variations among institutional translators
|
|
|
|
In: ISSN: 0907-676X ; Perspectives, Vol. 29, No 2 (2020) pp. 278-310 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
« L'alpha et l'oméga » : la place des clients dans l'activité professionnelle des traducteurs indépendants à Genève
|
|
|
|
In: ISSN: 1015-7573 ; Parallèles, Vol. 32, No 2 (2020) pp. 32-46 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
The use of dictionaries and online translators in Teletandem ; O uso de dicionários e tradutores on-line no Teletandem
|
|
|
|
In: Revista GTLex; v. 4 n. 2 (2019): Número atemático; 254-272 ; 2447-9551 (2020)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Tradução dos depoimentos dos Dez de Hollywood ao Comitê de Atividades Contra-Americanas ; Translating the Hollywood Ten depositions to the House Un-American Activities Committee
|
|
Camarotto, Rebeca Leite. - : Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP, 2020. : Universidade de São Paulo, 2020. : Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, 2020
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Translators and interpreters’ voice on the spread of English as a lingua franca in Italy
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Traducteurs et traductions imprimées à la cour anglaise de la reine Henriette Marie (1625-1642)
|
|
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|