1 |
Multilingualism and heterogeneous language practices: new research areas and issues in the Global South
|
|
|
|
In: ISSN: 0181-4095 ; EISSN: 2101-0382 ; Langage et Société ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02065599 ; Langage et Société, Maison des Sciences de L'homme Paris, 2019 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
2 |
Multilingualism and heterogeneous language practices: new research areas and issues in the Global South
|
|
|
|
In: ISSN: 0181-4095 ; EISSN: 2101-0382 ; Langage et Société ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02065599 ; Langage et Société, Maison des Sciences de L'homme Paris, 2019 (2019)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
3 |
Multilinguisme et hétérogénéité des pratiques langagières. Nouveaux chantiers et enjeux du Global South
|
|
|
|
In: ISSN: 0181-4095 ; EISSN: 2101-0382 ; Langage et Société ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01527466 ; Langage et Société, Maison des Sciences de L'homme Paris, 2017, pp.251-266 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
4 |
Multilinguisme et hétérogénéité des pratiques langagières. Nouveaux chantiers et enjeux du Global South
|
|
|
|
In: ISSN: 0181-4095 ; EISSN: 2101-0382 ; Langage et Société ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01527466 ; Langage et Société, Maison des Sciences de L'homme Paris, 2017, pp.251-266 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
5 |
Multilinguisme et hétérogénéité des pratiques langagières. Nouveaux chantiers et enjeux du Global South
|
|
|
|
In: Langage et société, N 160-161, 2, 2017-05-17, pp.251-266 (2017)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
6 |
L'éducation bilingue dans le contexte multilingue guyanais : dispositifs cloisonnants et pratiques pédagogiques innovantes
|
|
|
|
In: L’éducation bilingue en France : politiques linguistiques, modèles et pratiques ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426303 ; Christine Hélot; Jürgen Erfurt. L’éducation bilingue en France : politiques linguistiques, modèles et pratiques, Lambert Lucas, pp.66-86, 2016, 978-2-35935-175-0 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
7 |
Éducation bilingue en outremer : dispositifs et pratiques pédagogiques dans le contexte multilingue guyanais
|
|
|
|
In: L’Education bi-plurilingue pour tous : enjeux politiques, sociaux et éducatifs ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426464 ; L’Education bi-plurilingue pour tous : enjeux politiques, sociaux et éducatifs, Dec 2016, Strasbourg, France ; http://www.uni-frankfurt.de/61444768/colloque_education_bi_plurilingue?legacy_request=1 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
8 |
L'éducation bilingue dans le contexte multilingue guyanais : dispositifs cloisonnants et pratiques pédagogiques innovantes
|
|
|
|
In: L’éducation bilingue en France : politiques linguistiques, modèles et pratiques ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426303 ; Christine Hélot; Jürgen Erfurt. L’éducation bilingue en France : politiques linguistiques, modèles et pratiques, Lambert Lucas, pp.66-86, 2016, 978-2-35935-175-0 (2016)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
9 |
Éducation bilingue en outremer : dispositifs et pratiques pédagogiques dans le contexte multilingue guyanais
|
|
|
|
In: L’Education bi-plurilingue pour tous : enjeux politiques, sociaux et éducatifs ; https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426464 ; L’Education bi-plurilingue pour tous : enjeux politiques, sociaux et éducatifs, Dec 2016, Strasbourg, France ; http://www.uni-frankfurt.de/61444768/colloque_education_bi_plurilingue?legacy_request=1 (2016)
|
|
Abstract:
International audience ; L'outremer français présente une diversité linguistique importante reconnue par l'Etat : sur les 75 langues de France, une cinquantaine sont des langues d'outremer. Même si les programmes de l'Education Nationale s'y appliquent, des adaptations locales, souvent de l'ordre de l'expérimentation, ont pu être menées notamment dans le cadre de l'inclusion de langues locales à l'école. La Guyane française, terre hautement multilingue, est un bon exemple de cette diversité : sur la trentaine de langues présentes sur ce territoire, une dizaine sont reconnues comme 'langues de France'. Ces langues ne sont pas tant un patrimoine régional à conserver que des outils vivants de communication : 3 enfants sur 4 ne parlent pas français avant leur scolarisation mais possèdent des répertoires linguistiques riches de plusieurs langues ou variétés (40% sont au moins trilingues à l'âge de 10 ans). Après avoir rappelé ce contexte, je présenterai les dispositifs bilingues qui se sont développés ces dernières années et montrerai que malgré un cadre et des instructions relativement rigides valorisant la séparation des langues, certaines pratiques pédagogiques innovantes et plurielles émergent et attestent de l'importance du translanguaging pour les enseignants comme pour les élèves.
|
|
Keyword:
[SHS.LANGUE]Humanities and Social Sciences/Linguistics; Bilingual education; Enseignement bilingue; Outremer; Translanguaging
|
|
URL: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01426464
|
|
BASE
|
|
Hide details
|
|
10 |
Politiques linguistiques éducatives en Guyane. Quels droits linguistiques pour les élèves allophones ?
|
|
|
|
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990950 ; NOCUS, I., VERNAUDON, J., PAIA, M. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.271-296, 2014 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
11 |
Pratiques et attitudes linguistiques des enseignants. La gestion du plurilinguisme à l'école en Guyane
|
|
|
|
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990961 ; NOCUS, I., VERNAUDON, J., PAIA, M. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.245-268, 2014 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
12 |
Multilingualism Everywhere, "Linguistic Rights" Nowhere? Education and Monolingual Ideology in French Guiana, in a comparison with Wallis (South Pacific)
|
|
|
|
In: Education, learning and Indigenous People - Scales of Gouvernance, the UN and Indigenous People ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990856 ; Education, learning and Indigenous People - Scales of Gouvernance, the UN and Indigenous People, Apr 2014, Tromso, Norway (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
13 |
Politiques linguistiques éducatives en Guyane. Quels droits linguistiques pour les élèves allophones ?
|
|
|
|
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990950 ; NOCUS, I., VERNAUDON, J., PAIA, M. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.271-296, 2014 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
14 |
Les langues en Guyane, en Nouvelle Calédonie et en Polynésie française
|
|
|
|
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990879 ; Nocus, I., Vernaudon, J. & M. Paia. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.101-126, 2014 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
15 |
Pratiques et attitudes linguistiques des enseignants. La gestion du plurilinguisme à l'école en Guyane
|
|
|
|
In: Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990961 ; NOCUS, I., VERNAUDON, J., PAIA, M. Apprendre plusieurs langues, plusieurs langues pour apprendre : l'école plurilingue en Outre-mer, Presses Universitaires de Rennes, pp.245-268, 2014 (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
16 |
Multilingualism Everywhere, "Linguistic Rights" Nowhere? Education and Monolingual Ideology in French Guiana, in a comparison with Wallis (South Pacific)
|
|
|
|
In: Education, learning and Indigenous People - Scales of Gouvernance, the UN and Indigenous People ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00990856 ; Education, learning and Indigenous People - Scales of Gouvernance, the UN and Indigenous People, Apr 2014, Tromso, Norway (2014)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
17 |
Creoles in Education ; Creoles in Education: An appraisal of current programs and projects
|
|
|
|
In: https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00672724 ; Benjamins, pp.356, 2010 (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
18 |
Creoles in Education. A Discussion of Pertinent Issues
|
|
|
|
In: Creoles in Education: a Critical Assessment and Comparison of Existing Projects ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00494435 ; Migge, Bettina ; Léglise, Isabelle ; Bartens, Angela. Creoles in Education: a Critical Assessment and Comparison of Existing Projects, John Benjamins, pp.1-30, 2010 (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
19 |
Integrating Local Languages and Cultures into the Education System of French Guiana: A Discussion of Current Programs and Initiatives
|
|
|
|
In: Creoles in Education: an Appraisal of Current Programs and Projects ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00494413 ; Migge, Bettina ; Léglise, Isabelle ; Bartens, Angela. Creoles in Education: an Appraisal of Current Programs and Projects, John Benjamins, pp.107-132, 2010 (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
20 |
Creoles in Education. A Discussion of Pertinent Issues
|
|
|
|
In: Creoles in Education: a Critical Assessment and Comparison of Existing Projects ; https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00494435 ; Migge, Bettina ; Léglise, Isabelle ; Bartens, Angela. Creoles in Education: a Critical Assessment and Comparison of Existing Projects, John Benjamins, pp.1-30, 2010 (2010)
|
|
BASE
|
|
Show details
|
|
|
|