1 |
Einführung in die Übersetzungswissenschaft
|
|
|
|
ISBN:
978-3-8252-5157-4
|
|
Abstract:
Dieses Standardwerk der Übersetzungswissenschaft bietet im ersten Teil einen Überblick über Geschichte, Entwicklung und aktuelle Theorien und Modelle des Fachs. Voraussetzungen, Möglichkeiten sowie die kulturelle Bedingtheit des Übersetzens werden systematisch behandelt und durch viele Beispiele veranschaulicht. Der zweite Teil ist dem in der Übersetzungswissenschaft zentralen Begriff der Äquivalenz gewidmet. Darin werden unterschiedliche Dimensionen von Äquivalenz aufgezeigt und ihre Abhängigkeit vom jeweiligen Bezugsrahmen veranschaulicht. Auch die übersetzungsrelevanten Unterschiede verschiedener Textsorten werden behandelt.Die neunte Auflage wurde neu gestaltet und aktualisiert. Zahlreiche Beispiele und die Hervorhebung wichtiger Inhalte über Textboxen erleichtern die Arbeit mit dem Band.
|
|
Keyword:
Übersetzung
|
|
IDS Bibliografie zur deutschen Grammatik
|
|
Hide details
|
|
6 |
Literarische Sprache der Nähe in Original und Übersetzung : untersucht am Beispiel der Verbspitzenstellung im Deutschen und im Norwegischen
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
9 |
Fingierte Mündlichkeit und das Problem ihrer Übersetzung : am Beispiel von Ellipsen in der Figurenrede des Romans "Beatles" von Lars Saabye Christensen
|
|
|
|
UB Frankfurt Linguistik
|
|
Show details
|
|
|
|